-
za sebou
- about
- consecutively
- individually
- on the trot
- one after another
- times over
- za sebou idúce cykle
- za sebou idúci
-
mám za sebou
- am above
- mám najhoršie za sebou
- majú za sebou
- máte za sebou
- máš za sebou
- máme za sebou
- máte najhoršie za sebou
- majú najhoršie za sebou
- máš najhoršie za sebou
- máme najhoršie za sebou
-
mať za sebou
- be above
- mať niečo za sebou
- mať najhoršie za sebou
- mať chrípku za sebou
- mať najlepšie roky za sebou
- to najlepšie mať za sebou
- mať už za sebou
- tesne za sebou
- tesne za sebou (o autách)
- búrať za sebou mosty
- páliť mosty za sebou
-
radenie prvkov za sebou
- cascade
- zavrieť za sebou dvere
- nasledujúce za sebou
- idúci za sebou
- dve chybné podania za sebou
- zavrel za sebou dvere
- zástup (zoradených v zákryte za sebou)
-
v rade za sebou
- inline
-
s piestami v rade za sebou
- inline
-
má za sebou
- is above
- má najhoršie za sebou
- zanechajúc za sebou (4.p.)
- lode za sebou
- číslovať za sebou
-
s tromi koňmi za sebou
- randem
- usporiadanie za sebou
- zapojený za sebou
- niekoľkrát (za sebou)
- v jednom rade za sebou
- nasledujúci za sebou
- usporiadaný za sebou
- druhý za sebou
- nechať ďaleko za sebou
- mala za sebou
- malo za sebou
- mal som za sebou
- mal za sebou
- mala najhoršie za sebou
- mal som najhoršie za sebou
- mal najhoršie za sebou
- máme to za sebou
- mali ste za sebou
- mali za sebou
- mal si za sebou
- mali sme za sebou
- mali ste najhoršie za sebou
- mali najhoršie za sebou
- mal si najhoršie za sebou
- mali sme najhoršie za sebou
- rok za sebou (štvrtý ..)
- páliť za sebou mosty
- spojenie za sebou
Krátky slovník slovenského jazyka:
redemptorista,
stavaã,
radikã lne,
prostý,
chimã ã ra,
nepozorovaný,
ruå nã,
vykydaã ã,
vaã o,
šúní,
chladivos,
spliesãƒæ ã â,
vyspievaã ã,
junã k,
prirodzenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhladiãƒæ ã â,
mla,
scraper,
kolãƒâ ãƒâ,
tiká,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã seã æ ã ã æ ã,
zahliadnuã æ ã,
adaptovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obohraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã rã k,
obojstrannãƒâ,
robiã ã ã ã,
čí,
natieraãƒæ ã â,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i
Pravidlá slovenského pravopisu:
skutoã ã ã ã ã ã ã ã ã nosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hajde,
oddychovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
chybieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dramatizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prestã kaã,
prã ã ã ã ã m,
mesiã æ ã ã æ ã,
vtã ã k,
konãƒâ ãƒâ it,
pošibať,
jednoznaã æ ã,
spurné
Krížovkársky slovník:
niã æ ã â ã æ ã â iã æ ã â ã æ ã â,
beãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sãƒæ ã â a,
sóv,
preã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
somatickã,
deus sive natura,
minã æ ã ã ã,
moč,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã or,
impresário,
káň,
polygýnia,
rezignã æ ã ã ã cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ri
Nárečový slovník:
v,
mamuã a,
å apå a,
roztľapčic,
murianka,
filpas,
t,
hamuvat,
pulnoc,
skríšení,
m,
r dek,
d vakac,
ca,
iný
Lekársky slovník:
calcificatus,
kongenitálny,
aň,
expres,
cardiocerebralis,
urethrovesicovaginalis,
crematio,
anilinum,
ophthalmoplegia totalis,
trepanobiopsia,
t č,
intestinã ã lny,
parenterã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
meň,
komis ra
Technický slovník:
preã ã ã ã ã ã,
intr,
oem distrib cia programov,
vg,
rezident,
z,
dig,
hypertext,
fil,
bakãƒâ,
sharing,
om,
interactive command mode,
a ä,
toolkit
Ekonomický slovník:
mrq,
ef,
htk,
haå,
n,
cãƒâ ãƒâ,
ovyãƒâ ãƒâ,
mäd,
tp,
vbe,
cbrd,
rce,
aft,
rio,
pvp
Slovník skratiek:
kurã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asop,
htm,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
z75,
kaã ã,
priã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
c69,
mhs,
kotã â ã â,
ckz,
stx,
p ã,
kns