- vžiť sa
- vžiť sa do jeho situácie
- vžiť sa do jej situácie
- vžiť sa do situácie (2. p.)
- vžiť sa do situácie koho
-
názov, všeobecný pre zmluvu, v ktorej sa vec odovzdáva dočasne inej osobe za určitým účelom /napr. úschova, pôžička, atď./
- bailment
- mať sa na čo tešiť v zlom
- líšiť sa v (6.p.)
- líšiť sa v názoroch
- učiť sa anglicky v škole
-
cvičiť sa v elokúcii
- elocute
- vláčiť sa kdesi v čertovej materi
- oči sa mu obrátili v stĺp
- ako sa vám páči (1.p.)
-
množiť sa v rámci jedného plemena
- inbreed
- či sa vám to ľúbi alebo nie
-
naši zákazníci sa spoliehajú na včasné dodávky Vašich výrobkov pre nadchádzajúcu sezónu
- our customers rely on timely supplies of your products for the forthcoming season
- spolčiť sa v držbe
- pomočiť sa v noci
- vysloviť sa v nieči prospech
- odvážiť sa všetkého
- ako sa vám páči!
- V odbornej tlači sa isto objavili komentáre a rozbory, ktoré by nás mohli zaujímať.
- V odbornej tlači sa iste objavili komentáre a rozbory, ktoré by nás mohli zaujímať.
-
týčiť sa do výšky
- to soar
-
točiť sa v smere hodinových ručičiek
- to veer
- zaslúžiť sa všemožne
- všemožne sa zaslúžiť
-
okúpať sa (v dieži)
- tub
- vážiť sa
-
vážiť (sa)
- weigh
- bude sa Vám páčiť
- ako sa Vám páči
-
snažiť sa zo všetkých síl
- bend over backwards
- do one's utmost
- spare no effort
- strive
Krátky slovník slovenského jazyka:
analyzovat,
rovna,
otravná,
dozvedieã ã ã ã ã sa,
práčka,
kozmickã ã ã,
chúliť,
å s,
vytrepaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
po ova,
sobä,
meraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vypočítavý,
posprat,
obkr ti
Synonymický slovník slovenčiny:
uvážiť,
oã æ ã ã æ ã umelã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kardigan,
charakternosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zosilňovať,
vla,
ã æ ã ã ã ustaã æ ã ã ã,
prebiãƒâ ãƒâ,
relácia,
partiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
starostlivost,
tryskã ã ã ã ã,
rozrevaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyterigaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľešeňe
Pravidlá slovenského pravopisu:
prikry,
lã ã no,
natisnúť,
hoblãƒâ k,
sankcionovaã ã ã,
ucelenosť,
odisã æ ã ã ã,
štipľavé,
rozcitlivieť,
nahuckaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyhorieãƒâ,
omyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tu nunk,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã kri,
buchn
Krížovkársky slovník:
reformaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
patafyzika,
arboreál,
dúchanie,
konkretizácia,
ãƒâ om,
receptívnosť,
druh lik ru,
reazumovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
u,
implicitnã,
kvinkvenã lny,
prãƒæ ã â va,
depurácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã elat
Nárečový slovník:
verä ec,
ohrivaã ã,
kabat,
cibã bne,
å turic,
åˆezgrabni,
ã tajfã k,
ninuša,
barilka,
ňe,
oľcha,
puã ã ã ã ã ã ka,
tiricec,
juå ka,
za eti
Lekársky slovník:
q prúžky,
cont,
sekund,
disoc,
c51,
chymosinum,
pyrã,
chemomorphosis,
mannitolum,
rapt,
dermatofibroma,
chloricus,
hypersalivã â cia,
sten za,
mã â m
Technický slovník:
mú,
uninstall,
ã æ ã a,
rad ã ã,
púp,
i,
digit,
mea,
varia,
input,
non,
boot virus,
ecc eliptick kryptosyst my,
ã mi,
aba