-
výrečnosť
- chattiness
- elocution
- eloquence
- expressiveness
- glibness
- hwyl
- rhetoric
- vocality
- volubility
- volubleness
- command of words
- gift of the gab
- long tongue
- nadmerná výrečnosť
- dobrá výrečnosť
-
večnosť
- dispassionateness
- materiality
- neatness
- poignancy
- pragmatism
- thingism
- age
- hard-boiledness
- matter-of-factness
- eternity
- everlasting
- everlastingness
- ewigkeit
- foreverness
- imperishability
- imperishableness
- indissolubleness
- lifetime
- perpetuity
- timelessness
- endless life
- eternal life
- everlasting life
- other world
- week of Sundays
-
jedinečnosť
- incomparableness
- inimitability
- inimitableness
- inscape
- oneness
- peerlessness
- singleness
- singularity
- unique
- uniqueness
-
vďačnosť
- appreciation
- gratefulness
- gratitude
- thankfulness
- thanks
- gratitude to
-
konečnosť
- definitiveness
- determinateness
- finality
- finiteness
- finitness
- finitude
- ultimateness
- kritičnosť
-
prefíkanosť
- artifice
- astuteness
- caginess
- craftiness
- cuteness
- disingenunousness
- downiness
- felinity
- finesse
- flyness
- foxiness
- guilefulness
- knowingness
- maneuverability
- overreach
- sagaciousness
- shiftiness
- shrewdness
- sleight
- slimness
- smartness
- subtility
-
mužnosť
- machismo
- maleness
- manhood
- manlihood
- manliness
- masculinity
- virile
- virility
- virtue
- manfulness
- red-bloodedness
-
zanietenosť
- strenuousness
- zeal
Krátky slovník slovenského jazyka:
hasi,
čarodejný,
zaviesã ã,
poukazať,
tvr,
kolaムムムムムãƒ,
bór,
obsadenie,
priã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
teatrológ,
pr jemn,
vã taã,
fã ã ra,
vzmužiť,
lúza
Synonymický slovník slovenčiny:
príťažlivé,
z mo n,
znieså sa,
rozprestierať,
mecenã ã,
vyrojiã,
epo,
zavadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
madã æ ã ã ã,
vylučiť sa,
pokafrať,
tez,
dovtipit sa,
zarezávať,
výchová
Pravidlá slovenského pravopisu:
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zjednocova,
zmontovať,
podstata,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã od,
jota,
malãƒæ ã â tne,
di,
telegram,
clivieã,
vhodne,
poddôstojník,
podviazaå,
holučičký,
zavã æ ã ã ã asu
Krížovkársky slovník:
sangvinickã ã ã,
pseudosmia,
aktinodermatitã da,
aleluja,
omyl,
koarktã æ ã cia aorty,
k vovn k,
kulisa,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã at,
ur il,
hemogram,
pelit,
antika,
abã æ ã zia,
koä ovnã k
Nárečový slovník:
fundoã,
l,
dekovce,
kačal,
oka,
hala,
obuc,
kuri šňich,
inakã e,
splaš,
bľurdac še,
jejich,
bíše,
sme,
grunbuch
Lekársky slovník:
sideratio,
lingualis,
spermatocytus,
gemmangioma,
lap,
leuco dia pedesis,
ã trik,
n83,
misogynia,
ceratum,
osteomal cia,
dilat,
intestinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
aortorrhaphia,
väzbová nerovnováha
Technický slovník:
si,
bwa,
ňit,
rom,
upã ã ã,
l2 cache,
kb,
talk,
š,
inm,
strana page,
ä adiå,
nic,
fav,
ki