-
vrútiť sa
- rush in
-
vrútiť sa do (2.p.)
- bolt in
- burst into
- chystať sa vrátiť
-
vypožičané peniaze, ktoré sa musia vrátiť na požiadanie
- at call
- peniaze, vypožičané, ktoré sa musia vrátiť na požiadanie
- vrátiť sa do reality
- vrátiť sa načas
- vrátiť sa skoro
- mať sa vrátiť
- vrátiť sa z s niečím
- vrátiť sa v spomienkach
- vrátiť sa do života
- vrátiť sa tam, kde (...)
- vrátiť sa na zem
- vrátiť sa domov k (3.p.)
-
vrátiť sa naprázdno
- deadhead
- očakávať, že sa vráti (on)
- vrátiť sa záberom
- vrátiť sa včas
- vrátiť sa do starých koľají
- vrátiť sa ku (3.p.)
- vrátiť sa do (2.p.)
- vrátiť sa (k tomu)
- vrátiť sa späť do
- musím sa vrátiť
- vrátiť sa do detských rokov
-
vrátiť sa (odrazom)
- rebound
-
vrátiť sa do krytu
- recover
- vrátiť sa do Európy
- vrátiť sa po rovnakej ceste
- vrátiť sa po rovnakej cestou
- vrátiť sa do (2. p.)
- vrátiť sa do lona Abrahámovho
- vrátiť sa späť do normálu
- vrátiť sa k tejto veci
- vrátiť sa do práce
-
vrátiť (sa)
- Revert
- vrátiť sa k
- vrátiť sa do vlasti
- vrátiť sa (späť)
- vrátiť sa z (2. p.)
- vrátiť sa do
- vrátiť sa ku (3. p.)
- zaručiť sa vrátiť peniaze
- až sa vrátiš
- do hodiny (vrátiť sa)
- vráti sa
- vrátiť sa k (3.p.)
-
vrátiť sa domov
- come home
- return home
- vrátiť sa späť
- vrátiť sa po tej istej ceste
- vrátiť sa tou istou cestou
- vrátiť sa rovnakou cestou
-
vrátiť sa
- backtrack
- be back
- be coming back
- come again
- come around to
- come back
- drop back
- get around to
- get back
- get round to
- go back
- go back on
- go home
- put back
- recrudesce
- recur
- redound
- regress
- repair
- repatriate
- result
- resume
- RETURN
- reverse
- to rejoin
- turn back
- be due back
- be going back
- be turning back
- re-mount
Krátky slovník slovenského jazyka:
budiãƒæ ã â,
prí,
ã ã ã tandard,
záložňa,
hã ã ã,
pochopenieã ã,
ulakomiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyplaziãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
skonsolidovaå,
blúznivec,
cuch,
s ã,
povzniesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odlamovaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
masãƒâ,
nãƒâ padnãƒâ,
zariadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyãƒâ erpanosãƒâ,
robota,
zazdravkaå,
bridiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
túla,
opomínať,
obézny,
obuvnik,
omámiť,
srãƒâ,
ka�d�,
� � � � � � vy
Pravidlá slovenského pravopisu:
dopiť,
cifrovanã ã ã,
zaviezå,
presta,
bujnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doå krabaå,
odrezaå,
nieže,
poondiatosã,
prerozdeliå,
skupinaã ë,
zrkadliãƒâ ã â,
separã ã ã t,
žena,
sekretariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t
Krížovkársky slovník:
prodróm,
ancien régime,
plä,
vyu vanie,
zoog nny,
dão,
sie,
racionãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ä eåˆ,
ciaš,
umelã,
peã æ ã ã ã,
epochã ã,
diktã ã t
Nárečový slovník:
holofojtoã,
n pann k,
gestiã ë a,
maleå åˆiki,
budzbanok,
malešňiki,
kanta,
dzeã ë,
chviľa,
haba ura,
hordov,
šuňať,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
spričný,
d adov a
Lekársky slovník:
transparentia,
w66,
dysdiadochokinesia,
radioopacitas,
schizophrenia,
bathrocephalia,
alotransplantã t,
dekomp,
exoftalmus,
granulatio,
optometron,
ovogeneticus,
antispasticus,
kongenitálny,
ultrazvukovã æ ã vyã æ ã etrenie