-
vráštiť
- pucker
- knit eyebrowns
- knit one's eyebrowns
- pucker forehead
- pucker one's forehead
-
vraštiť (sa)
- wrinkle
- vraštiť obočie
- vraštiť sa
- chystať sa vrátiť
- vrátiť späť (4.p.)
- úmysel vrátiť
-
vypožičané peniaze, ktoré sa musia vrátiť na požiadanie
- at call
- peniaze, vypožičané, ktoré sa musia vrátiť na požiadanie
- vrátiť sa do reality
- vrátiť sa načas
- vrátiť sa skoro
- vrátiť
- mať sa vrátiť
- vrátiť uhryznutie
-
vrútiť sa do (2.p.)
- bolt in
- vrátiť sa z s niečím
- vrátiť do praxe
- vrátiť na zem
- vrátiť do popredia
- vrátiť k životu
- nebo vrátiť
- vrátiť (4.p.)
- vrátiť sa v spomienkach
- vrátiť sa do života
- vrátiť sa tam, kde (...)
- vrátiť sa na zem
- vrátiť sa domov k (3.p.)
-
vrátiť sa naprázdno
- deadhead
- súdny príkaz vrátiť dlh
- príkaz vrátiť dlh, súdny
- vrátiť do civilnej správy
- vrátiť požičané knihy
- nezabudni mi to vrátiť
- Nezabudni to vrátiť!
-
vrátiť majetok štátu
- escheat
-
majetok: vrátiť majetok štátu
- escheat
- očakávať, že sa vráti (on)
-
zastaviť a vrátiť loptu
- field
- vrátiť sa záberom
- zbytočne požadujete to, čo musíte okamžite vrátiť
- vrátiť aj s úrokami
- vrátiť sa včas
- vrátiť sa do starých koľají
- vrátiť sa ku (3.p.)
- vrátiť sa do (2.p.)
- vrátiť sa (k tomu)
- vrátiť aj s úrokmi
- vrátiť to
- rovnako vrátiť
- mať vrátiť (peniaze)
- vrátiť sa späť do
- musím sa vrátiť
- ak mi to niekedy vráti
- vrátiť sa do detských rokov
- vrátiť majiteľovi
- vrátiť ranu
- vrátiť rany
- vrátiť niekomu (4.p.)
- vrátiť komu čo
- niet čo vrátiť
- vrátiť to späť
-
vrátiť časť zaplatenej čiastky
- rebate
-
vrátiť sa (odrazom)
- rebound
-
vrátiť návrh zákona späť výboru
- recommit
-
vrátiť pôvodnému majiteľovi
- reconvey
-
vrátiť sa do krytu
- recover
-
vrátiť platnosť
- redeem
- záväzok vrátiť skonfiškovaný majetok
- vrátiť šek vystavovateľovi
- vrátiť vec späť (3.p.)
- vrátiť clo
- vrátiť vieru
- vrátiť sa do Európy
- vrátiť prípad na ďalšie šetrenie
- vrátiť kovu hodnotu úradného platidla
-
vrátiť peniaze
- repay
- vrátiť celú čiastku
- všetko vrátiť
- súdny príkaz vrátiť osobu podozrivú zo zločinu do kostola, ktorý si vybrala za útočisko
- vrátiť ukradnutý majetok
- vrátiť zdravie komu
- vrátiť sa po rovnakej ceste
- vrátiť sa po rovnakej cestou
- vrátiť ku kmeňovému zriadeniu
- vrátiť list odosielateľovi
- vrátiť odpoveď
- vrátiť lásku koho
- vrátiť dotazník
- vrátiť loptu
- vrátiť ich
- vrátiť sa do (2. p.)
- vrátiť sa do lona Abrahámovho
- vrátiť sa späť do normálu
- vrátiť sa k tejto veci
- vrátiť sa do práce
- vrátiť hodnotu
-
vrátiť (sa)
- Revert
- vrátiť sa k
-
vrátiť život
- revive
- vrátiť film
- právo vrátiť zakúpené výrobky
-
vrútiť sa
- rush in
- vrátiť naspäť menej peňazí
- bez úmyslu vrátiť (4.p.)
- obálka s inštrukciou, kam zásielku vrátiť v prípade nedoručiteľnosti
-
chytiť a vrátiť
- to field
-
vrátiť na prepísanie
- to refer
- vrátiť sa do vlasti
- vrátiť na svoje miesto
- vrátiť sa (späť)
- vrátiť sa z (2. p.)
- vrátiť sa ku (3. p.)
- vrátiť sa do
Krátky slovník slovenského jazyka:
sexovaã ã,
napãƒâ jaãƒâ,
materializ,
majerã ek,
logicky,
ikernaã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
zamã ã ã ã ã a,
zozaã ã ã,
ciã åˆ,
mäsitý,
melodickos,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ba,
enkl va,
rozdivieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reprezentovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vplyv,
ozdraviã,
ã æ ã ã ã tmã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
dopomãƒâ ãƒâ ãƒâ cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prelievať,
im,
vratkã ã ã ã ã ã,
ã â i,
zdesiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
generalizovaå,
geniã æ ã lny,
hudobnã k,
inok,
vykrã ã liã,
bruchã åˆ
Pravidlá slovenského pravopisu:
subjektã ã ã vnyã ã ã ã ã ã,
priraziã ã ã ã ã ã,
odlupovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaã ã ã iatok,
neporazite n,
jarãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyplaã iã sa,
primã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ruz,
zahmkaã,
kajaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mú,
przniãƒâ ãƒâ,
mašl,
spoznaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
mediokrita,
reinkarnã ã cia,
náhrobný nápis,
kompaktnosã ã ã,
atã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chromatick adapt cia,
konã æ ã,
revanãƒâ,
v poriadku,
perf,
rádiológia,
vodnoså,
žoldnier,
strnulosã,
lápis philosophorum
Nárečový slovník:
dohvarac ãƒâ e,
garad,
bane,
partocina,
paä ic å e,
vendeľ,
priå aha,
haraå eåˆe,
ember ik,
polo ica,
pudilar,
u obiscu,
balogaš,
stará,
bozaå
Lekársky slovník:
connectivus,
hyposenzibilizãƒâ cia,
parosmia,
detoxicans,
radians,
antac dum,
psychroalgia,
otolaryngol,
indurácia,
viscositas,
antalgick,
syntã ã ã za,
ã ora,
peripneumonia,
aminokyselina
Technický slovník:
gso,
arc,
intersection,
rs,
rem,
hosť,
idle,
flag,
allowed,
prohibited,
extended memory manager,
stopa,
cab,
chid,
gi
Ekonomický slovník:
draãƒæ ã â,
cvv,
šú,
paå,
esl,
pjd,
rsn,
ismea,
jop,
ene,
ale,
plá,
kdp,
ã obi,
omã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Slovník skratiek:
ppd,
nes,
lavã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
xmas,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ops,
šok,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sam,
sag,
zyb,
t88,
kkf,
skuã æ ã ã æ ã,
l85