-
v dobrej viere
- bona fide
- bona fides
- bonae fidei
- con buena fe
- faith: in good faith
- konať v dobrej viere
- jednať v dobrej viere
- žaloba v dobrej viere
- omyl v dobrej viere
- držiteľ v dobrej viere (v dobrom úmysle)
- držiteľ cenného papiera v dobrej viere
- veriteľ v dobrej viere vymáhajúci súdne peňažnú čiastku
- kvalifikácia, pracovná v dobrej viere
- služby realizované v dobrej viere
- práce realizované v dobrej viere
- predaj v dobrej viere
- zmluva uzatvorená v dobrej viere
-
úprimný (v dobrej viere)
- bonafide
- ústna dohoda v dobrej viere
- nesprávné uvedenie faktov v dobrej viere
- držba v dobrej viere
-
pracovná kvalifikácia v dobrej viere
- BFOQ (bona fide occupation qualification)
- bona fide occupational qualification
- hypotéka v dobrej viere
- kupujúci v dobrej viere
-
nadobúdateľ v dobrej viere
- bona fides purchaser
- bonae fidei emptor
- innocent purchaser
-
držiteľ v dobrej viere
- bona fide holder
- bona fide possessor
- bona fides possessor
- bonae fidei possessor
- bonafide holder
- holder in good faith
Krátky slovník slovenského jazyka:
in�ie,
pripliesã æ ã ã ã,
rozhodovať,
ihneã ã ã ã ã,
nacionalista,
mã kä eåˆ,
aktá,
pribraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aktã ã ã,
zamestnáva,
noä nã k,
šuňať,
tiň,
pôjde,
hydrosfãƒæ ã â ra
Synonymický slovník slovenčiny:
stúliť,
sãƒâ ru,
až po,
bosorã ctvo,
bolestivo,
meraã,
garnã ã ã rovaã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã erosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
varič,
petrefakt,
zã â ã â ã â pornã â ã â ã â,
kaliber,
plemenník,
pejoratív,
bodo
Pravidlá slovenského pravopisu:
toä ka,
behaã ka,
vystreli,
tã ã ã ã ã r,
farebnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dorozumievaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
zaujã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mav,
spustnutosã æ ã ã ã,
uprata,
zazelenaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kad,
opustenosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
petrãƒæ ã â,
modãƒâ lny,
prã slovka
Krížovkársky slovník:
nimbostratus,
skre,
streptomyc n,
terminatívum,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â r,
meåˆ,
hydratã cia,
ã ë it,
ã æ ã f,
sã oã ã,
simulã ã ã ã ã cia,
z pal sliznice,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
papagãƒæ ã â jãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vojenská hodnosť
Nárečový slovník:
sigot,
ã trajholce,
nebirovac,
degeã ã,
ovik,
srac,
zge,
ňižej,
čr,
tepãƒâ a,
nu,
beči,
moloko,
kolačok,
bo ak
Lekársky slovník:
ependyma,
anginosus,
hypofermentia,
bacilonosi,
stomatitida,
tachypsychia,
úpal,
err,
inhibã æ ã ã æ ã cia,
saprodontia,
homeostáza,
potestas,
aptus,
aer bny,
o45