- taktiež
- taktiež by malo byť spomenuté
- taktiež mali (4.p.)
- taktiež pracovať na
- taktiež ukázal (4.p.)
- taktiež vyvolal (4.p.)
- taktiež zadržovať
- taktiež zahrňoval
-
taktik
- general
- politician
- strategist
- tactic
- tactician
- tactite
- tactitian
- taktika
- taktika donútenia
- taktika jednania
- taktika letectva
- taktika paľby
- taktika systému
- taktilná citlivosť
-
taktizoval
- feinted
-
taktizovanie
- feinting
- taktizovať
-
taktizujúci
- feinting
-
taktná
- discret
-
taktne
- discreetly
- discret
- tactfully
-
taktnosť
- considerateness
- diplomacy
- discreetnes
- discretion
- skill
- tact
- tactfulness
- savoir faire
-
taktný
- considerate
- diplomatic
- discreet
- discret
- politic
- skilful
- spirituel
- tactful
- light-handed
-
takto
- SO
- this
- thus
- after this manner
- along this line
- by this means
- follow: as follows
- in this manner
- in this way
- like that
- like this
- this manner
-
takto (C)
- now
- takto (týmto spôsobom)
- takto alebo inak
- takto rozdelený
- takto teda nie
-
taktovací
- clock
- taktovací kmitočet
- taktovací kmitočet počítača
- taktovací signál
- taktovací systém
- taktovacia fáza
- taktovacia frekvencia
- taktovacia operácia
- taktovacia rýchlosť
- taktovacia stopa
-
taktovaná
- clocked
-
taktované
- clocked
-
taktovanie
- clocking
- time control
- strobing
- taktovanie bez časovej neistoty
-
taktovanie hodín
- clocking
- taktovanie impulzov
-
taktovaný
- clocked
- taktovaný o
- taktovaný statický invertor
- taktovaný zaťažovací tranzistor
- taktovať
- taktové označenie
- taktovka
- taktový cyklus
- taktový impulz
- bitový takt
- hodinový takt
- spaľovací takt
- párny takt
- celý takt
- značný takt
- vkladaný takt
- pracovný takt motora (spaľovanie)
- prejavovať takt
- štvorštvrťový takt
- veľký takt
- mať takt
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmlã tiå,
viazaã,
prispôsobivý,
darkyňa,
pou ite n,
odhadzovaå,
pichliaãƒâ ãƒâ ãƒâ ik,
ma rova,
režisér,
pokladať,
grimasa,
frapantnosã æ ã,
vyk,
návratný,
sneãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
doterajã ã,
pravdivosã ã ã ã ã,
zhov di,
okysliä iå,
výhovorky,
žán,
t ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
kartã ã,
honosiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zhmotni,
vyrozumieã ã ã ã ã,
pojem,
ruã ã ã ã ã sa,
ur,
opovazlivost
Pravidlá slovenského pravopisu:
priterigaã,
stehovaãƒâ,
fajne,
hã des,
presakovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyrapotaã æ ã ã æ ã,
travi,
uchytiť,
vyven i,
ro ne,
archaicky,
tieňohra,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ tny,
sprã æ ã vaã æ ã sa,
bystrozrakosã
Krížovkársky slovník:
kroko,
prå ã,
labiála,
aridiz cia,
terénne preteky,
grad,
primã ti,
porucha reã i,
divan,
ã ã ir,
retuã ã ã,
pacht,
�ad,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ekovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
st
Nárečový slovník:
naä inko,
virä ec,
fľuder,
pe echati,
piščak,
tlaã ã ã ã,
oddanec,
slunko,
ã ã ã ka,
ehutor,
d aba,
dyšč,
avargi,
šurc,
aktofka
Lekársky slovník:
vulvovaginitída,
lag,
palmoplantaris,
fossā,
noradrenergn,
dã,
postul,
burã ã,
mul,
fas,
oli,
c24,
hyperbaricus,
oftalmológia,
reakt� vny