-
take out
- dostať pridelené
- nechať (si)
- odniesť von
- odvádzať
- odviesť
- požiadať
- vybrať
- vyňať
- vyniesť
- vystaviť
- vyviesť (von)
- zažiadať
- take out a curse on
- take out a licence
- take out a patent
- take out a patent for st.
- take out a policy
- take out a summons
- take out a warrant
- take out an insurance
- take out an insurance policy
- take out copyright
- take out cover
- take out insurance
- take out of service
- take out probate
-
take out st.
- dostať pridelené
- požiadať
- zažiadať
- take out suture
- take out the garbage
- take out the rubbish
- take out tooth
- Can I take you out (?)
- take-out gate
-
take-out
- odberač
-
take-out mechanism
- odberač
- take the sting out of something
- take somehting out of someone's mouth
- bond take goods out of bond
- take zhe mickey out of someone
- take the piss out of someone
- take a mickey out of someone
- take the meckey out of someone
- take the meckey out of
- take the shine out of someone
- take the mickey out of
- take yourself out of
- take the cutting edge out
- to take the cutting edge out
- take-out with push up
- take it out
- take st. out of (sb.)
- take st. out of sb.
- take a thorn out of someone's flesh
- take st. out of pawn
- take the words right out of someone's mouth
- take a leaf out of one's book
- take wind out of sails
- take the wind out of one's sails
- take the starch out of (sb.)
- take it out of sb.
- take it out of
Krátky slovník slovenského jazyka:
rásť,
nevã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostopã ã ã ã ã ã,
nã æ ã dej,
pohãƒæ ã â rik,
valorizã æ ã cia,
necitlivosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ uãƒâ uãƒâ u,
pohyb,
vycvi i,
beznádejný,
naskytovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyparatiã æ ã ã ã,
rozstrih,
hasiä ka
Synonymický slovník slovenčiny:
voã ka,
štúdio,
akumulovaãƒæ ã â,
oktrojovaã ã ã,
vyteperiť sa,
skovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
budovať,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã hrada,
zasmu i sa,
zahrna,
rozjesã æ ã,
predbiehaã æ ã,
personalny,
schopnosť,
dza
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã asi,
hã ã ã ros,
zã æ ã,
opiãƒâ sa,
roztriasã sa,
brojiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
celostnosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
divã ã ã,
sedaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
beni,
siakať,
vypnutã ã ã,
ni,
znaã æ ã iã æ ã,
bili
Krížovkársky slovník:
šatľava,
sampan,
salmiak,
aptéria,
faraã ã ã,
voliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sedã,
šafran,
fã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã å ã ã ã,
voz k,
direktn,
frotã,
glykolýza,
finãƒâ lny,
stå åˆ
Nárečový slovník:
fagaä it,
å å ovik,
odprepascic,
uba,
falatek,
pacha e,
íš,
bodni ka,
t glik,
e ik,
vigán,
ťuška,
ã ë emogavi,
muã æ ã ã æ ã e,
ä aå a
Lekársky slovník:
urethrogramma,
tantus,
kãƒæ ã â v,
n05,
nociceptã vny,
ela,
t05,
sacci,
artavaggio,
medicatio,
histopathologia,
arachnitis arachnoiditis,
ophthalmoscopia,
hypoinsulinismus,
j22
Technický slovník:
a d convertor,
cover,
ecp,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
as,
zrkadlen disky,
moirã,
å u,
k,
v š,
rl,
tér,
modem,
mirroring,
alpha processor
Ekonomický slovník:
bpr,
shv,
asf,
vaů,
cmz,
lia,
dlt,
rj2,
mro,
mtz,
ňeco,
kup,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zzm,
refíž
Slovník skratiek:
kp,
ina,
proã ã,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pour prendre cong,
msv,
n48,
aw,
zvo,
dc,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
m,
mtp,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
j05