- shell ice
-
SHELL
- lastúra
- ulita
- vylúpnuť
- mušľa
- schránka
- šupina
- perleť
- korytnačkovina
- škrupinka
- kukla
- krovka
- kabát
- šupka
- puzdro
- obal
- trubička
- rakvička
- obloženie
- šrapnel
- nábojnica
- patrón
- svetlica
- kostra
- nárys
- osnova
- matrica
- pokovenie
- lýra
- vylupovať
- lúpať
- vypadávať
- pukať
- praskať
- ostreľovať
- bombardovať
- strela
- lusk
- plášť
- struk
- škrupina
- kryt
- tvarovanie
- obšívka
- vložka
- nástrčný
- vrstvový
- škrupinový
- výpažnicový
- valcový
- plášťový
- karoséria
- skriňa
- teleso
- lúskať
- odstreľovať
- granát
- kôra
- olúpať
- rakva
- cínová truhla
- dámska vesta
- delostrelecký granát
- domček slimáka
- dôstojnícka blúza
- drevená truhla
- dutá maketa
- duté pečivo
- golier žiarovky
- koninové zrkadlo
- lastúrová hmota
- lúpať sa
- lúštiť (škrupinu)
- mäso z rebra
- medená vrstva
- náboj (do dela)
- nástroj na brúsenie
- nehasené vápno
- niklová vrstva
- pancier korytnačky
- plášť kotla
- plášť s odopínacou podšívkou
- plytká lyžica
- pokryť lastúrami
- potlačovací valec
- ručný granát
- skriňa svetlometu
- škrupina karosérie
- správca súborov (v DOSe)
- svetelná raketa
- tvoriť tvrdý povrch
- vrstva zemskej kôry
- vysoliť peniaze
- zbavovať škrupinky
- zbierať mušle
- zemská kôra
-
ice
- ľad
- zmrzlina
- chladiť
- ľadový
- ľadovaný
- ľadová
- ľadové
- ľadovka
- poliať
- polievať
- snehový
- zmraziť
- cukrová poleva
- dať vychladiť
- ovocná zmrzlina
- peniaze platené za ochranu (slang.)
- pokryť sa ľadom
- poliať cukrovou polevou
- poslať hráča na ľad
- šperky (slang.)
- zahrať z obrannej tretiny
- zisk z ilegálneho predaja (slang.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
skreslenoså,
rã æ ã diolieã æ ã ba,
túžba,
porúca,
chov,
zapriaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã mak,
pozdravovaã â,
rohã ã,
pavuã inka,
starä ek,
zaevidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã rskedy,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã uha,
odrã baå
Synonymický slovník slovenčiny:
pã ã ã ã ã ro,
strasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tim,
heã æ ã,
ã æ ã parchaã æ ã,
atrofovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chybať,
zjednoduã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
apelovaãƒæ ã â,
frontãƒâ lny,
poveriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
penalizovaå,
bĺ,
potíkať sa,
translator
Pravidlá slovenského pravopisu:
zdevastovaã ã ã ã ã,
magazín,
suterã nny,
taktovaå,
pír,
kastelãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
oãƒæ ã â kiera,
odstrã ni,
pištať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tanie,
disponovaãƒæ ã â,
purpur,
ã ã ã udiar,
armã da,
chytã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
fuãƒâ ãƒâ ka,
španielska zlatá minca,
alegorizovaã,
lemovka,
konkretizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
b,
živočíšne uhlie,
man aft,
samso,
září,
centráž,
ryã ã,
p op,
púš,
žalovať
Nárečový slovník:
cajger,
ho a e,
vi pi,
mi ung,
pilus,
ha under,
tol,
dzif atko,
chosen,
uľej,
dzignuť,
krabica,
dzar,
lapana,
hia
Lekársky slovník:
haematodynamometron,
diplocephalus,
saprozoon,
ejaculatum,
subcutis,
e472c,
furča,
hypoelasticitas,
endoplazmatickã æ ã retikulum,
perniones,
top o aesthesia,
neurosecretio,
cystolitiã ã ã za,
osteoarthropatia,
myologia
Technický slovník:
stopa,
cab,
chid,
gi,
mtb,
gip,
ul,
impa,
tif tiff,
shutdown,
pač,
vo,
comment,
development,
ššk
Slovník skratiek:
tox,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
g54,
vrn,
nmã,
h58,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
imo,
gre,
e634,
elk,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tepã ã ã ã ã ã,
draã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã