- Krváca jeho rana (?)
- rozožierajúca rana
- každá rana zasiahne
- dostrelná rana
- povrchová rana
- hnisavá rana
- ľahká rana
- rezná rana (zranenie)
-
zapáliť sa (rana)
- inflame
- to bola rana ako hrom
- nekrotická rana
-
príliš dlhá rana
- overhit
-
poriadna rana
- packet
- bolestivá rana
- prenikajúca rana
-
morová rana
- plague
- bodná rana (zranenie)
- oneskorená rana
-
odrazená rana
- ricochet
- rozjatrený (rana, zármutok ap.)
- krvácajúca rana
- slepá rana
- malá rana
- úkladná rana
-
omračujúca rana
- stun
-
ohromujúca rana
- stun
- staggering blow
- nasávajúca rana
- operačná rana
- sečná rana mečom
- hromová rana
-
zahojiť sa (rana)
- to close
- hnisať (rana)
-
bolieť (rana)
- to hurt
-
neobviazaný (rana)
- undress
- divoká rana
- nastreľovacia rana
-
rozhodujúca rana
- decisive blow
- finisher
- settler
- otvorená rana
- sečná rana
- ťažká rana
-
strelná rana
- bulit wound
- bullet wound
- gunshot
-
smrteľná rana
- deathblow
- mortal wound
- vital wound
- tržná rana
- prudká rana
-
bodná rana
- goring
- stab
- stab wound
- wound punctured
-
krátka rana
- deflection short
- shor blow
- short
- short blow
- short shot
- undershoot
-
rezná rana
- converted sliver
- cutting injury
- cutting wound
- gash
- incision
- slash
- slicing injury
- wound incised
Krátky slovník slovenského jazyka:
obrãƒâ niãƒâ,
virga,
odkrojiť,
horliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dvadsaå korunã ä ka,
vysek va,
rozmôcť,
oplatiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
výrus,
zasadzovaå sa,
frivolny,
utopiã æ ã,
vystrieã,
zbavova,
vymenovaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
pučať,
pys,
chytã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â p,
stimulacia,
permanentny,
maãƒæ ã â a,
narovnaå,
termálny,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
zjav,
inaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
motýľ,
prijachaãƒæ ã â,
vyzbiera
Pravidlá slovenského pravopisu:
svã æ ã ã æ ã ã æ ã tiã æ ã ã æ ã,
holeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oflinok,
dosadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pozã r,
blízka,
neã så,
poľnica,
hnaã æ ã,
jazdi,
voľakde,
nav i,
ã ã ã revã ã ã,
nevä aä nã k,
sniå
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
oåˆ,
bilharzi za,
citácia citát,
íz,
ot a,
salto mortale,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã veto,
klariska,
gerila,
dávanie,
molybdãƒâ n,
reformaã ã ã ã ã,
manã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
frãƒâ ãƒâ zovanie
Nárečový slovník:
man nane,
konštabler,
peãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
ac,
findža,
renta,
guča,
gelender,
tiã ic,
grastuch,
hulka,
šlájer,
cesnok,
svat,
ded
Lekársky slovník:
erbe,
splanchnopathia,
tonsillolithos,
ho,
rezistencia,
spermatohistogenesis,
letalita,
d81,
metreurynter,
c63,
tuber,
vasopressinum,
helminthologia,
carbamidum,
capillaropathia
Technický slovník:
expanded card,
kódovanie,
čučoriedka,
location,
myã,
ršp,
front,
ã uã,
absence of feedback,
prohibited,
busy,
n n,
dsi,
ita,
male conector
Ekonomický slovník:
toã â,
ne,
shv,
tlã,
reg č,
karé,
aek,
tm tm tm tm tm,
cvč,
pasá,
ľp,
ceq,
bit,
ipk,
cnasea
Slovník skratiek:
štátne kontrolné číslo,
zj,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v96,
bã,
nz,
ztx,
vkv,
umt,
v75,
kaä ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ifen,
w49,
rosé