-
prepáčenie
- condonation
- dispensation
- excuse
- forbearance
- forgiveness
- pardon
- remission
- vacatio
- veniality
- prepáčenie dane
- prepáčenie dlhu
- prepáčenie pokuty
-
prepáčenie zvyšku trestu
- review
-
prepáčený
- pardoned
-
prepachtovaná nehnuteľnosť
- tenement
- prepachtovaná pôda
- prepáči
-
prepáčil (4.p., 3.p.)
- pardoned
- prepáčili by ste
-
prepáčiť
- condone
- excuse
- forgive
- overlook
- pardon
- remit
- absoile, assoil, assoile
- exempt pardon
- reprievement
- prepáčiť chybu
- prepáčiť dlh
- prepáčiť trest
- prepáčiť tresty
- prepáčiť útok
- prepáčiť zločin
-
prepáčte
- pardon
- beg your pardon
- excuse me
- I am so sorry
- I am sorry
-
prepáčte (!)
- excuse me (!)
- sorry
- prepáčte (4.p.)
- prepáčte (pri nepočutí)
- prepáčte mi (4.p.)
- prepáčte mi to vyjadrovanie
- prepáčte mi, pán
- prepáčte mi, že
- prepáčte že vyrušujem (4.p.)
- Prepáčte, musíme vám to vziať
- prepáčte, pán
- prepáčte, prosím
- prepáčte, prosím (? ) (ospravedlnenie)
- prepáčte, že
- prepáčte, že idem neskoro
- prepáčte, že ideme tak neskoro
- prepáčte, že som sa oneskoril
- prepáčte, že to hovorím
- prepáčte, že vás obťažujem
-
prepáčte?
- pardon?
-
prepad
- ambush
- assault
- attack
- fiasco
- hollowness
- inroad
- mugging
- overfall
- overflow
- oversize
- raid
- sink
- throughs
- coup-de-main
- shock action
- trap cellar
- downflow
- flow-off
- smash-and-grab
-
prepad (cez sito)
- through
- prepad banky
- prepad banky, ozbrojený
-
prepad cez sito
- throughs
- prepad do (2. p.)
- prepad oleja
- prepad paliva
- prepad trhu
-
prepad vody
- fall
- prepad zo sadzačky
- prepad zpredu
- prepadacia doska
- prepadajúci
- prepadák
-
prepadák (obrazne)
- clambake
-
prepadanie
- flopping
- pancake
- settlement
- sift
- prepadanie klenby
- prepadať
- prepadať sa
-
prepadávanie
- foundering
- highjacking
- pancaking
- sagging
- subsidence process
- prepadávať
- prepadlina
- prepadlina (povrchová vada)
-
prepadlisko
- drop
- sink
- slot
- trapdoor
- vampire trap
Krátky slovník slovenského jazyka:
lexikã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
nonå alantnoså,
choseň,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ska,
poveternos,
putec,
bã æ ã rako,
odliã ã ã ovaã ã ã sa,
ulepiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
pramiã ka,
vidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trhaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
suspend,
kŕ,
omy
Synonymický slovník slovenčiny:
nenútenosť,
vrieskaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prikova,
doniesť,
spr vne,
protektor t,
presk ka,
iř,
zhasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nahý,
rozkamarã tiã,
maštal,
predpoludnãƒâ m,
malý,
taã
Pravidlá slovenského pravopisu:
súvislý,
bezradnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priterigaã æ ã ã æ ã,
diã ã ã tanc,
pozrieã,
neprimeranosť,
periodickosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
boã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spoloã æ ã ã æ ã ã æ ã,
splã vaå,
opravã,
groã ã ã ã ã ã,
in pektor,
pritrafiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
znepriateli
Krížovkársky slovník:
henleinovci,
konzervovaã ã ã,
pr chu,
elã ã v,
morganatick sob,
hemodynamika,
vznešene v hudbe,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
kartomantia,
solmizačná slabika,
kã ã l,
bãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
deliberačná,
revanã ã ã ã ã ã,
explant t
Nárečový slovník:
chmotra,
drã mat,
nesce,
mište tuke te perel,
je u e i,
oã mudzeni,
a ãƒâ,
bagateĺ,
lig,
kere ňe,
vydre ňac e,
chrobač,
bac å e,
dok,
zmigac
Lekársky slovník:
paragonimiasis,
stirpes,
tka,
fro,
satura,
pra,
tensimetria,
y86,
respirometron,
lyssa,
neomortalitas,
trabecularis,
ependymoma,
a90,
e eã ã e
Technický slovník:
p,
fav,
customizã cia,
wireless,
beã,
sprã va vs administrã cia,
oddeľovač,
law,
ãƒâover,
ntb,
hap,
extern,
vie,
branch,
multiple
Slovník skratiek:
vds,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
x94,
lão,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
y07,
rn,
chb,
sez,
mbt,
zeu,
h49,
rel,
e160f,
s00