-
pozor
- advertence
- advertency
- Attention
- care
- caution
- heed
- tent
- ware
- warning
- watch
- be careful
- concentration upon
- heads up
- stand erect
- watch out
- Pozor !
-
pozor ( ! )
- heads up ( ! )
- Warning ( ! )
- Watch ( ! )
- watch out ( ! )
- Pozor ( ! ) Nebezpečie ( ! )
-
pozor (!)
- Attention
- beware (!)
- Cheese it (!)
- look out
- look you
-
pozor (dopravná značka)
- yield
- Pozor deti ( ! )
- pozor dievča
-
Pozor na
- Mind the
- pozor na psy
- pozor na psy!
- pozor na schod!
- pozor na vreckára!
- pozor na vreckárov!
- pozor na vreckových zlodejov!
- pozor na zver
- Pozor pes
- Pozor schod
- pozor schod!
- pozor schody
- pozor sklo
- Pozor sklo ( ! )
- pozor sklo (!)
-
Pozor sklo!
- Breakables!
- Carry with care!
- Glass!
- Handle with care!
- Pozor zver
- Pozor zver ( ! )
- Pozor zvieratá!
-
Pozor!
- Caution!
- chickie!
- set!
- Stand at attention!
- attention!
- cheese it!
- class-attention!
- heads up!
- Warning!
- watch out!
- Watch!
- pozor! (dávaj pozor!)
- Pozor! Nebezpečenstvo!
-
pozor, ide starý (slang.)
- nix
-
Pozor, krehké
- fragile
- Pozor, krehké (!)
-
Pozor, krehký tovar !
- Fragile!
- Pozor, Nebezpečie
- pozor, schod!
- Pozor, sklo!
- Pozor, sklo! Opatrne!
- pozor, zlý pes!
-
Pozor, zvieratá
- cattle
- Pozor, zvieratá ( ! )
-
Pozor, zvieratá!
- Cattle!
- pozorná
-
pozorné
- attentive
- attentively
- carefully
- narrowly
- observingly
- scrutinizingly
- pozorne čítaný
- pozorne čítať
- pozorne čítať (4.p.)
- pozorné obecenstvo
-
pozorne pestovať
- nurse
- pozorne počúvať
- pozorne prečítať
-
pozorne preskúmať
- scan
-
pozorne prezerať
- scan
-
pozorne prezrieť
- scan
- pozorne sledovať
- pozornejšie
-
pozornosť
- Attention
- care
- caution
- complaisance
- considerateness
- consideration
- diligence
- favour
- heed
- heedfulness
- intentness
- minuteness
Krátky slovník slovenského jazyka:
cenina,
harkaå,
zhubnã æ ã,
obliznúť,
hmýriť,
nadčlovek,
programovaå,
priplaziť,
odchodné,
nafliaskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
najť,
zastoknúť,
paniã ã ã ka,
vozeã ë
Synonymický slovník slovenčiny:
snaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dezolã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bezodkladnã ã ã ã ã ã,
posã æ ã ã ã dka,
stãƒâ ã â a,
zvã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã,
vybaviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
nemã ã ã ã ã cã ã ã ã ã,
tekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pravdivé,
nafliaskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
tratiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zazubiå sa,
nafliaskaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
poskočiť,
uzdraviã ã ã ã ã sa,
skolaudovaã æ ã,
obskakovaã ã ã ã ã ã,
paplónik,
ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
brzdiã æ ã ã ã,
blúzka,
malá čalomija,
zastieraã sa,
vyrovnan,
vozeã ë,
pridl vi,
vylihova,
dopĺňa
Krížovkársky slovník:
sã ok,
tã ã ã ã ã ã p,
grif,
éterický,
ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
graciozny,
odpadl k,
primari t miesto funkcia,
trã,
particã ã ã ã ã pium,
meridiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
genã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tenie,
drapã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
akã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
trupareň,
ostatni,
vivi,
nemel,
gački,
okuåˆac,
čuje,
ã ap,
ogã nat sa,
kopno,
mendovoã ã ky,
omã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bortačina,
ã ë is,
ščipac
Lekársky slovník:
arteficiãƒâ ãƒâ lny,
systolia,
fossula,
genus,
aurinasalis,
proã ã,
stabilisatio,
antiepilepticus,
araneosus,
fundiformis,
tetraplegia,
probator,
passio,
chylo,
dysmorfia