-
povedať o
- tell about
- tell of
- povedať obsah
- povedať odhadom
- všetko, čo môžem povedať
- všetko, čo môžeme povedať
- povedať niečo s pokojným svedomím
- dokonči, čo si chcel povedať
- povedať rovno komu čo
- povedať rovno komu čo (pren.)
- mať do toho čo povedať
- nemať viac čo (povedať)
- povedať svoje (čo má kto na srdci)
- chcieť niečo povedať
- byť taký drzý a povedať komu čo
- jeho názor (to čo chce niečím povedať)
- neviem, čo na to povedať
- už nemám čo povedať
- nemám vám čo povedať
- nemám čo povedať
- musím vám niečo povedať
- niečo ti chcem povedať
- jednoduchšie (niečo povedať)
- moc čo povedať
- to čo chcem povedať
- mať si čo povedať
- povedať niečo bez mučenia
- povedať niečo jedným dychom
- povedať niečo len na pol huby
- povedať niečo ako na ospravedlnenie
- povedať niečo na pol úst
- povedať niečo na plné ústa
- povedať niečo ako nič
- Mám mu o tom povedať (?)
- mám mu povedať o (?)
- niečo ti povedať
- niečo čo vám chcem povedať
- niečo vám povedať
- povedať niečo na svoju obhajobu
- povedať mu o (6. p.)
- povedať mi o (6.p.)
- povedať komu o čom
- povedať niečo polícii
- to nie je možné povedať (o)
- Čo môžem povedať
- povedať niečo do niekoho
- povedať do očí, že klame
-
nemať si s niekým čo povedať
- have no more nothing to say to each other
- have no more to say to someone
Krátky slovník slovenského jazyka:
sprotiviã ã,
adjustã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
chrchlavosãƒâ,
musã ã,
dru,
hrãƒæ ã â ka,
badã,
cup,
cnosť,
u ito n,
premiesiã ã ã ã ã,
reã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rie,
nákazlivý,
podprieã
Synonymický slovník slovenčiny:
proletariãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
pochodiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nevyčísliteľný,
afirmovaã ã ã ã ã,
primieã æ ã,
neuznaã æ ã ã ã,
napájať,
odd chnu,
chechotaã ã ã ã ã,
zameã ã ã ã ã ka,
preháňa,
bã ã ã rskto,
ovál,
po ovn cky,
dovidieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
z dum iv,
rannã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úp,
pozitã ã ã vne,
prognostickã,
lakovaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vy,
zamoriã ã ã,
objaví,
telnatosã ã ã ã ã,
tãƒâ paãƒâ,
rastislavice,
nemennosã æ ã ã ã,
zmenã,
don
Krížovkársky slovník:
belã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
deformã ã ã ã ã cia,
teplomilnã ã ã ã rastlina,
aristokratický,
centrã ã ã,
h k,
dúchanie,
ma,
t p,
aglomer,
inzulã n,
ã ã iã,
spí,
ãƒæ ã â reãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
falant,
dlubaä ka,
rajšpeľ,
abštich,
å estra,
zaku,
ovgor,
kiãƒâ ãƒâ asoãƒâ ãƒâ,
banovat,
slu,
paskuda,
šnih,
jep,
úbi,
tachel
Lekársky slovník:
f,
exspíratio,
pterygoid,
benignus,
strabotomia,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bar,
multipartialis,
s,
fertilizácia,
paralalia,
caudalis,
ruptura,
capitalis,
s37
Technický slovník:
periferne zariadenie,
table,
tã t,
ã mi,
īn,
transfer,
o,
voip,
eåˆe,
compatible kompatibilita,
http,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prã stupovã doba,
handling,
le