-
pohana
- contumely
- pejoration
- slur
- smirch
- drives
- poháňač
-
poháňač tiav
- camel driver
- cameleer
-
poháňač záprahu
- teamster
- poháňacia sústava (od spojky po hnacie kolesá)
- poháňacie pomôcky
-
poháňacie zariadenie
- actuator
- poháňajúci
- poháňajúci predné kolesá
- poháňal
-
poháňaná
- driven
-
poháňaná náprava
- drive axle
- drive wheels
- driven axle
- driving axle
- live axle
- power axle
- powered axle
- poháňaná remenica
- poháňaná riadená náprava
- poháňaná strana
-
poháňané
- driven
- poháňané a riadené koleso
- poháňané koleso
- poháňané stroje
-
poháňanie
- pulsion
- poháňanie (2.p.)
-
poháňaný
- actuated
- driven
- fuelled
- live
- powered
- propelled
- fueled
- powered by (7. p.)
- poháňaný (7.p)
- poháňaný hriadeľ
- poháňaný kotúč
- poháňaný mechanicky
- poháňaný motorom
- poháňaný naftovým motorom
- poháňaný osemvalcom do V
-
poháňaný parou
- steam
- steam driven
- steam-driven
- poháňaný podvozok
- poháňaný prúdovým motorom
- poháňaný ručne
- poháňaný servomechanizmom
- poháňaný slnečnou energiou
- poháňaný turbínou
- poháňaný vodou
-
poháňaný vrtuľou
- screw
-
poháňať
- actuare
- actuate
- drave
- drive
- goad
- hasten
- hurry
- lash
- operate
- power
- prod
- propel
- propulse
- push
- spank
- spur
- supply
- sweep
- urge
- egg on
- hurry away
- hurry out
- to drive
- urge along
- whip up
- be driving
- poháňať (4.p.)
- poháňať (koňa)
- poháňať do (2.p.)
- poháňať do klusu
- poháňať dopredu
- poháňať kone
-
poháňať parou
- steam
- poháňať prúdovým motorom
- poháňať vpred
Krátky slovník slovenského jazyka:
krvilačnosť,
transponovaå,
kã ã ã eft,
vytã naå,
úfalý,
vypari,
kuloãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
lichý,
na ã æ ã,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
poã iã,
splã ã ã ã ã,
vysokã ã ã nsky,
oã ã ã ã o,
pomlã ã ã ã ã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
zlã ã ã zaã ã ã,
ospravedlniã,
ã kodoradosã,
omyãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liliputã n,
visieť niekomu na pätách,
polã æ ã ã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã,
spornã,
konã ã ã truktã ã ã vny,
procesi,
tã ã ã ã ã to,
pyã tek,
plieskaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klepkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã kam
Pravidlá slovenského pravopisu:
mãƒâ ãƒâ ãƒâ cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ideã ã ã ã ã,
vyrozprãƒâ vaãƒâ,
odraziå,
ã peciã l,
inã ã ã talã ã ã cia,
rozhodnutieã ã,
mieã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ok,
ã ã arodejnã ã k,
samopaã æ ã ã ã ne,
rozdrapiãƒâ,
vymykova,
urgovaãƒæ ã â,
ľudkovia,
audã â tor
Krížovkársky slovník:
scéna,
stratové,
žk,
fungovaã ã,
farmakológia,
free,
determinã â cia,
kaukazský jeleň,
k,
parãƒæ ã â,
známka,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
posl ek,
príťažlivosť,
reflektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
hombikac ã æ ã e,
ã â irovac,
sã ã,
ok,
nestoparä å e,
vičiľic,
glejt,
kosã ã a,
mrauã ec,
švajka,
kvitek,
intere,
ungav,
kap iki,
libling
Lekársky slovník:
bil,
hemiageusis,
mimolette,
gonorrhoea,
neoplasma,
morbidny,
proctoeurysis,
w66,
manifest,
tigroidum,
ureterocystanastomosis,
synencephalocele,
gastropulmonalis,
cibus,
oncosis
Technický slovník:
pač,
vo,
comment,
development,
ššk,
applet,
shutdown,
tif tiff,
aim,
sea,
ä ã ka,
copy and paste,
har,
vã ã,
impa