-
pod
- below
- sub
- underneath
- underplaster
- underwater
- come on
-
pod (7.p.)
- under
-
pod (dole)
- beneath
-
pod (nižšie ako)
- below
- pod bedrami
- poď bližšie, prosím
- pod bodom mrazu
- pod bubienkom
-
pod cenou
- bellow cost
- below cost
- under foot
- underpay
- below price
- pod cenu
- pod chrupavkou
- pod chuťovými pohárikmi
- pod čiarou
- pod čiarou, nad čiarou
- pod číslom
- pod colnou uzávierkou
- pod cudzou vlajkou
- poď dnu
-
pod dohľadom
- in check
- under the supervision of
- under scrutiny
- under surveillance
- under the eyes
- under watch
- pod dohľadom (2.p.)
- pod dohľadom rozhodcov
- pod dojmom (2.p.)
- pod dôstojnosť
- pod dôstojnosť koho
- pod dôstojnosť súdu
- pod dozorom
- pod dozorom (pod kontrolou)
- pod drnom
- pod dvomi vlajkami
- pod ektodermálnou vrstvou
- pod epidermis
- pod exekúciou
- pod falošným menom
- pod falošnými zámienkami
- pod hladinou
- pod hladinou jazera
-
pod hladinou mora
- undersea
- pod hlasivkovými záhybmi
- pod hlavu
- pod hranicou vedomia
- pod hrozbou
-
pod hrozbou potrestania
- subpoena
- pod hrozbou trestu
- pod hrudnou kosťou
- pod hviezdami
- pod imelom
-
pod jarmovou kosťou
- subjugal
- pod jazyk
- pod jazykom
- pod jazylkou
- pod jeho nohami
- pod jeho úroveň
- pod kanálikom
- pod karanténou
- pod klamným sľubom
- pod klavír
- pod kĺbovou jamkou
- pod kobercom
- pod kompetenciou
-
pod konečníkom
- subanal
-
pod kontrolou
- in check
- under control
- under the control
- the rule of
- pod kontrolou (2.p.)
- pod kontrolou zraku
- pod kontrolu
- pod kosťou
- pod kožu
- pod krížovou kosťou
- pod ktorým
- poď ku mne
- pod lakťom
- poď lokálne
-
pod menom
- nomine
- pod mnou
- pod modrou oblohou
- pod mojou kožou
- pod morom
- pod mostom
-
pod náklad
- underrun
- pod nákupnou cenou
-
pod nami
- below us
-
pod napätím
- hot
- live
- under tension
- under voltage
- pod našimi
- pod nátlakom
- pod nátlakom (2.p.)
- pod nátlakom vydať
-
poď naživo
- go Live
- pod názvom
- pod názvom (2. p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
nekompromisný,
tranš,
anticipovaã,
registrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
explicitnosť,
nadhã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
katarzia,
kontinentã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
panelovy,
lkaã ã ã,
osifikã cia,
pinã ã ã ã ã ã,
hazardãƒâ r,
mãƒâ rni,
tušé
Synonymický slovník slovenčiny:
vraziť,
uterã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
bedliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zimomravieã ã ã ã ã,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
menovaã ã ã ã ã,
gáni,
boni,
vã bi,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ol,
pohlcovaã â,
ã opad,
páč,
nahnisaå,
nedbá
Pravidlá slovenského pravopisu:
obruã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hornã,
dobrore,
tkã ä stvo,
zoãƒæ ã â kriabaãƒæ ã â,
u e,
moderato,
zlomiã sa,
obmedzenãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pohoda,
čarovať,
skamenieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
skriãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakosiå
Krížovkársky slovník:
splendídny,
odpor,
plynný uhľovodík,
toãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neurã ã ã ã ã ã itã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kosãƒæ ã â,
va,
administrã â cia,
genú,
tyreoiditã ã ã ã da,
centrifugãƒâ lny,
drž,
viaã ã ã ã ã,
in genere
Nárečový slovník:
merind a,
garníž,
c,
kriãƒæ ã ic,
da,
svatãƒâ,
džbor,
dzigat,
omastek,
kocerpka,
ã achtã g,
ã parheta,
očú,
papcun,
drbnut
Lekársky slovník:
aerofã gia,
hygro,
peotomia,
maximus,
pericardiocentesis,
loco citato,
tracheorrhagia,
monospermia,
pastosus,
j21,
diathermia,
exogã nny,
n hodn kr enie,
oscilãƒâ ãƒâ cia,
dilat
Technický slovník:
bil,
t č,
ščac,
oem distrib,
smart,
cell,
si,
wireless,
radiå,
hviezdiä ka asterisk,
recommendation,
pin,
draw,
parenthesis,
ã æ ã a