-
ošiaľ
- besotment
- besottedness
- craze
-
ošialiť
- hoodwink
- akékoľvek dôkazy svedčia o podpaľačstve
- vonkajšia očná os
- o pol storočia neskoršie
- tí čo bažia po moci
- čo najnižšia cena
- dohoda o obmedzenom ručení poisťovne za nebezpečia vojny na dopravu po mori
- zákony o čistote ovzdušia
-
žiaľ
- chagrin
- dole
- grief
- grievousness
- heartache
- heartbreak
- lament
- mourning
- pity
- regret
- sorrow
- sorrowfulness
- tear
- unfortunately
- welladay
- woe
- it is a pity that
-
košiar
- cot
- fold
- sheep-fold
- sheep-pen
-
plačlivý
- hokey
- lachrymal
- lachrymose
- querulous
- SALT
- tearful
- teary
- wailful
- weeping
- weepy
- kašeľ
-
hrýzť
- bite
- bitten
- champ
- chew
- gnaw
- nip
- stab
- twinge
- bite into
- bite on
- rip into
-
smäd
- dipsesis
- thirst
- thirstiness
-
bolestivý
- aching
- algesic
- cruel
- dolorific
- grievous
- pained
- painful
- severe
- smart
- splitting
- tender
-
nervózny
- crabby
- fidgety
- flurried
- fractious
- fretful
- fussily
- fussy
- goosey
- goosy
- jittery
- jumpy
- nervous
- nervy
- neurotic
- overwrought
- peevish
- restive
- restless
- short
- strained
- stroppy
- tense
- tenseness
- twitchety
- uneasy
- uptight
- high-keyed
- high-strung (US)
- highly-strung
- on the edge
Krátky slovník slovenského jazyka:
účasník,
sekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ovoniavaã,
zmraziã æ ã ã ã,
skrutã torka,
zdravotnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vychladiť,
teã æ ã iã æ ã,
trpã k,
ä eskoså,
tandardizã ã ã cia,
meã æ ã ã ã ita,
lapiã ã ã ã ã,
t ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va
Synonymický slovník slovenčiny:
umierať,
plechota,
zvã ã ã zok,
výmysli,
rozjasniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
domnievat,
zlanarit,
cupotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozmazanã,
smreã ã ina,
svrbieã æ ã,
mov,
uã ã ã,
ni otnos
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã æ ã tvorylka,
kã ja,
tk,
tvoriå,
família,
fujazdiã æ ã,
dohorie,
šiu,
honelník,
prihriaã æ ã ã ã,
viceprezident,
poetickã ã ã ã ã,
matróna,
odtatã riã,
hrdiã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
paralyzovaã ã ã ã ã,
vôz,
b,
pagáč,
efuz rny,
somatickãƒâ,
palãƒæ ã â ãƒæ ã â c,
jaã æ ã,
ryba,
preformovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gratifikã ã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ achre,
krviã ka,
haã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ciferbľat,
vjeper,
ľaľka,
baã ë ã r,
leb,
buã a,
jebaã,
báťka,
kalač,
lacni,
ule,
harenček,
å viåˆa,
chrobaã ne,
úžina
Lekársky slovník:
apendicitã da,
lia,
procephalicus,
ulcera,
bipara,
megagyria,
pseudoperitonitis,
at at,
trichodynia,
permeabilita,
dysfunctio,
medianus,
terminal,
duodena,
kultivã ã ã cia
Technický slovník:
asã ã ã,
roz,
laser jammer,
talk,
fav,
node,
location,
ball,
uã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mp3,
a d convertor,
tã ã ë,
mag,
handle
Ekonomický slovník:
dcw,
gae,
činí,
lmics,
å ariå,
ctt,
šém,
ss,
kjs,
sss,
ššk,
ovs,
šok,
dss,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Slovník skratiek:
ara,
ipcc,
rspca,
pkã æ,
pxv,
tkãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
tmw,
rgz,
skw,
ã ã ã ã ã taj,
h,
uã â aã â,
echo,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã