- návratnosť
- návratnosť (kapitálu)
- návratnosť akciového (vlastného) kapitálu
- návratnosť akciového kapitálu
- návratnosť aktív
- návratnosť aktivít
- návratnosť bankoviek
- návratnosť celkových aktív
- návratnosť filmu
-
návratnosť investície
- investment return
- recovery of investment
- return on investment
-
návratnosť investícií
- pay back period
- return on investment
- return rate of investments
- návratnosť investovaného kapitálu
- návratnosť kapitálu
- návratnosť predaja
- návratnosť projektu
- návratnosť, investičná
- návratnosť, kapitálová
- návratnosť, obchodná
- návratnosť, požadovaná, uložená na navrhovanú akciu
- návratnosť, účtovná
-
návratný
- recoverable
- regressive
- RETURN
- returnable
- reimbursable
- návratný kľúč
- návratný kód
- návratný obal
- návratný účet
- návratový register
- návraty domov
- automatický návrat vozíka
- automatický návrat
- Späť k základom ( ! ) (heslo Konzervatívne strany vyzývajúce na návrat)
- opätovný návrat po balistickej krivke
- požiadať o návrat
- kokon: Návrat
- pre návrat
- slobodný vstup, odchod a návrat
- predpokladaný (návrat)
- bezpečný návrat
- mäkký návrat
- úspešný návrat
- pre návrat ku (3. p.)
- pre návrat k (3. p.)
- priať si návrat k
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmysluplné,
primánka,
demolovať,
propozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
klieštiky,
nariekať,
simultãƒâ nny,
vyspevovaã ã ã ã ã,
mlã dnik,
zoslabiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
symetrickãƒâ,
konaã æ ã ã ã,
ostrovtip,
obaren,
prekresliå
Synonymický slovník slovenčiny:
stonkaã ã ã,
zakotviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popã saã,
adaptovaã â sa,
podotknut,
rozjasa,
agresã æ ã vny,
hyzdiã æ ã ã ã,
prostituovaã ã ã,
nepredvídane,
okoå,
dã razne,
akurát,
pochybnoså,
vaz
Pravidlá slovenského pravopisu:
emancipova,
ovä ã,
rozmernosã,
zã ã kop,
ãƒâ ãƒâ lukovaãƒâ ãƒâ,
otã ã ã zny,
seminář,
zavesiã æ ã,
prelet,
vy kvari,
skackaå,
ruã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
skuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozruã enosã,
publikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ez,
marcia,
sp r,
ošúpe,
prã zdniny,
precã æ ã zny,
dekompletovaã ã ã ã ã,
holandsk,
monz n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã amba,
ã æ ã rieã æ ã,
byã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oxidã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
reverzia
Nárečový slovník:
očú,
prebaã ã ce,
r d,
gvint,
svit,
intere ar,
drót,
ia,
pes,
mešternica,
prepa nik,
tiš,
res,
resk ruvac,
chološni
Lekársky slovník:
cholecystit da,
chromatodysopsia,
scoptophobia,
incipientní,
etiopatogenéza,
bulbospongiosus,
microtomus,
secretinum,
cholangitída,
e339,
ovoid,
ooforitã æ ã da,
hepatosplenomegália,
nã â ã â,
burã
Technický slovník:
socket 7,
degaussing,
publish,
clipboard,
circuit,
b2c,
mirroring,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gs,
access code,
valid,
činč,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bakã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
cod