-
nerozumnosť
- foolishment
- impolicy
- imprudence
- injudiciousness
- unsoundness
- nerozumne
-
nezdvorilosť
- discourteousness
- discourtesy
- disobligingness
- disrespect
- disrespectfulness
- impoliteness
- incivility
- inurbanity
- uncivility
- uncourteousness
- ungraciousness
- stiff upper lip
-
hlúposť
- absurdity
- abusiveness
- aphronesia
- asynesia
- bobble
- bulldust
- clanger
- codswallop
- crassitude
- crassness
- daftness
- damfoolishness
- denseness
- dido
- dullness
- dumbness
- fandangle
- fatheadedness
- fatuitas
- fatuity
- fatuousness
- floater
- folly
- foolery
- foolishment
- foolishness
- gofiness
- goofiness
- hooey
- idiocy
- idiotcy
- idiotic
- idiotism
- imbecility
- ineptitude
- insipience
- kibosh
- malarkey
- nitwittery
- nonsense
- opacity
- picayune
- piffle
- rats
- rock
- sappiness
- senselessness
- silliness
- simplicity
- slowness
- splutter
- stolidity
- stupidity
- trifle
- tripe
- truck
- trumpery
- vacuity
- cock and bull
- cods (wallop)
- damn think
- fiddle-de-dee!
- fiddle-faddle
- horse feathers
- silly trick
-
nezaujatosť
- candour
- desinterestedness
- detachedness
- dispassionateness
- impartiality
- impartialness
- fair-mindedness
- freedom from prejudice
-
bezvýznamnosť
- eclipse
- externality
- humbleness
- immateriality
- impertinency
- inconsequence
- inconsequentiality
- innocuity
- insignificance
- irrelevance
- irrelevancy
- leadenness
- nothingness
- prevarication
- silliness
- vacuity
- vagueness
- prevarication spread
-
drzosť
- arrogancy
- audacity
- barefacedness
- boldness
- brashness
- brass
- brassiness
- brazenness
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒæ ã â oprava,
koneã æ ã ã ã ne,
formulovaå,
žiaduci,
dizertácia,
zhojiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
noteå tek,
ost cha,
hrdiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trvalã ã ã,
ladiareã ã,
buãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
chemlón,
tentovať,
pe ienka
Synonymický slovník slovenčiny:
tria ka,
bud�cnos,
úhrn,
krutosã ã ã,
st ã æ ã ã ã,
jeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
robustná,
� udov�,
neštastný,
ordinã rny,
zdatnã ã ã,
suň,
pozahadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stupne,
pochodiã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
spolä iå,
miesiã ã,
financovateľ,
pochytiãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
uvã daã,
ã ã ã ã ã oka,
krenkovaã sa,
ã â idlo,
utãƒâ paãƒâ,
dunieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uchváti,
doviezã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vroä,
bilaterálny
Krížovkársky slovník:
biotar,
éterický olej,
elaborã t,
edãƒâ m,
adsorpcia,
orientovaé,
internã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
ovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
afiã ã ã,
dromedã ã r,
rã ä i,
relevantnã ã ã,
kondomã nium,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asibilã ta
Nárečový slovník:
galendre,
å ogoris,
ma ka,
koã tovaã,
ã â apã â a,
mange,
beteh,
fur,
kyjã c,
marhev,
cetoš,
splaš,
bambu ic,
balamuca,
babofka
Lekársky slovník:
focus,
myringotomia,
lipotropia,
phantoma,
htlv,
microtubulus,
fra,
uterotomia,
heterochromosoma,
xerasia,
hemoptýza,
costovertebralis,
kraniál,
myolemma,
cheilosis
Technický slovník:
bes,
ena,
ženáč,
exact,
kryogã ã nny,
textúra,
prã,
only read,
zbs,
term,
ã ã p,
telnet,
cpu,
user friendly,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Ekonomický slovník:
s,
vss,
lĺ,
smrã â,
asv,
laã â,
teu,
alt,
ptj,
oi,
kkc,
rji,
daf,
stt,
ã â ã â ã æ ã â f
Slovník skratiek:
t č,
keã,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zch,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â pr,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
e578,
h58,
gig,
gestapo,
o82,
zsr,
ap,
ä it,
pgm