-
leave
- odísť
- opustiť
- opúšťať
- nechávať
- odchádzať
- zanedbať
- rozlúčka
- rozlúčenie
- lúčenie
- odchod
- odcestovať
- dať
- odletieť
- vybočiť
- vychádzať
- dovolenie
- povolenie
- dovolenka
- voľno
- nechať
- zanechať
- skončiť
- prestať
- poručiť
- odkázať (v záveti)
- odobrať sa
- opustenie (2.p.)
- vystúpiť (opustiť)
- vzdialiť sa (vzdialiť sa)
- zanechanie (2.p.)
- zanechať (4.p.)
-
leave a
- zanechať
- leave a blank
- leave a deposit
- leave a legacy
- leave a matter open
-
leave a message
- odkázať
- leave a message with the secretary
- leave a permanent impression on someone
- leave a place
- leave a question open
-
leave about
- nechávať
- leave alone
- leave and licence
- leave aside
- leave at
- leave at loose ends
- leave behind
- leave bequest
- leave blank
- leave by parachute
- Leave Disc Open
- leave discussion
- leave down
- leave early
- leave enough (place)
- leave entitlement
- leave for
- leave for a better world
- leave for the happy hunting grounds
- leave her alone
- leave her home
- leave here
- leave him alone
- leave his
-
leave hold of
- pustiť
- leave home
-
leave in
- nevynechať
- nevypustiť
- ponechať
- leave in a hurry
-
leave in abeyance
- odkladať
- leave in alone
- leave in the dark
- leave in the lur
- leave in the lurch
- leave in the soup
- leave in trust with sb.
- leave it
- leave it alone
- leave it as it is
- leave it aside
- leave it at that
- leave it up to someone
- leave it with me
- leave its
- leave its mark on
- leave land derelict
- leave litter in the open air
- leave many casualties
- leave mark
- leave me
-
leave me alone
- nechaj ma osamote
- nechajte ma osamote
- neotravujte ma
- nechaj ma samého
- leave message
-
leave much to be desired
- neuspokojovať zďaleka
- zďaleka neuspokojovať (tovar)
- zďaleka neuspokojuje (tovar)
- leave no avenue unexplored
- leave no doubt
- leave no issue
Krátky slovník slovenského jazyka:
panä ovaå,
prieskum,
úžernik,
ã ã ã ã ã ialenec,
ãƒâ lenka,
jednoduchý,
volaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
korunovaã ã ã ã ã,
vyleå tiå,
masovo,
okaã æ ã laã æ ã,
kyãƒâ ã â,
nalomiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
profesionã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
preceňovať
Synonymický slovník slovenčiny:
beä,
paraã æ ã ã æ ã ã æ ã utizmus,
zášť,
zaã æ ã liapaã æ ã,
vyrajbaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prospešné,
obšírne,
rozobrat,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
zadieraã ã ã,
profesionál,
pitvaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
schladiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s zvuk,
å tvrtiå
Pravidlá slovenského pravopisu:
odzbrojiã ã ã,
nafliaskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zakomplexovanoså,
srdnatosã,
vypracova,
darã ek,
prašťať,
skoncovaã,
kvaã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
pretvãƒæ ã â raãƒæ ã â,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
pracovitosã,
fraz,
dob ja sa
Krížovkársky slovník:
kanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
decimã ã ã lny,
tã æ ã za,
minorita,
muľ,
líč,
castrum doloris,
ã æ ã ã ã estak,
dulbox,
korelácia,
alimentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
psychã æ ã,
tuberkul za,
servovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
genã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
kaä ur,
maãƒæ ã â e,
beċka,
hordov,
naã ã mecic,
hamiã ni,
klatka,
mã å ka,
jakaã ka,
unovac å e,
ara,
báčik,
draže,
uokeã,
so keres
Lekársky slovník:
praecipitans,
azoturia,
fenok pia,
retrognathia,
lingual,
arbitrium,
leucopo i esis,
mucometra,
endokarditãƒâ da,
cognoscibilis,
e1505,
heterometria,
somato,
eukaryot,
incip
Technický slovník:
é ka,
j2ee,
te,
gl,
eä,
ipovã sada,
him,
turn,
ã ã ã ka,
research,
p??,
supervisor,
zer,
lanä,
pai