- lopta je mimo hru (šport.)
- lopta je mimo hru
-
obnažiť (hlavu, hruď)
- bare
- majúci hruď ako sud
- byť mimo hru
- byť mimo hru (lopta)
- hruď
- hruška
- trávnik pre bowls (hru)
- dusená barania hruď
- urobiť niečo zaujímavejším (hru)
-
hruškový
- bulbous
- pear
- pear-shaped
- hruškový predok
- zlý tip (napr. na výhru koňa)
- starať sa o hru
- mať nádej na výhru v spore
-
prsia (hruď)
- chest
- trpká hruška
- zadať hru
-
hruška obyčajná
- common pear
- wild pear
- hruštička menšia
- hlásiť hru
- majúci mohutnú hruď
- vymyslieť hru
- režírovať hru
- sledovať hru
- pripraviť hru
- zahrať poctivú hru
- vzdať hru
-
bravčová hruď
- griskin
- mať výhru istú
- majúci vpadnutú hruď
- je mimo hru
- hruštička okrúhlolistá
- mimo hru
- trup tvaru hrušky
-
hrušky
- pears
- hrať hru
-
hruškový mušt
- perry
- vtáčia hruď
- hruškovitý
- hrať špinavú hru
- hrať vysokú hru
- hrať falošnú hru
- uviesť hru (zinscenovať, na javisklu)
-
hruštička
- pyrola
- shin leaf
- shinleaf
- wintergreen
- registrácia na výhru (2.p.)
- skúšať hru
- predviesť divadelnú hru
- opustiť hru
- okáň hruškový
- stiahnuť hru
-
uvádzať hru
- show
- tenisový dvorec pre hru dvojíc
- zárez hruškovitý
- hruška snehová
-
kaziť hru
- spoil
- doska pre blšiu hru
- inscenovať hru
-
zdržovať hru
- stall
- prerušiť hru
- plnená jahňacia hruď
- plnená teľacia hruď
- hruškový spínač
- zahrať jednu hru
- priniesli im hrušky
- oni majú (na hru)
- padali ako hnilé hrušky
-
naštudovať (hru)
- to do
-
nadúvať sa (hruď)
- to heave
- uviesť na scénu (hru)
- padali ako hrušky
- nespôsobilý na hru
- bol mimo hru
- bol som mimo hru
- bola mimo hru
- boli mimo hru
- vyhrať hru
- drevokaz hruškový
- hrať s niekým špinavú hru
- mať istú výhru
- s vtáčou hruďou
- postavenie mimo hru
Krátky slovník slovenského jazyka:
jahňa,
imigrãƒâ cia,
nastã ã ã ã ã ã ã ã ã lo,
upovedomiã ã ã,
s ã æ ã ã æ ã a,
narábať,
genéza,
odcvã laã,
nastriekaã,
onãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
fenomã n,
precãƒâ ãƒâ ãƒâ zny,
transport,
hudobnã k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ m
Synonymický slovník slovenčiny:
stenaã ã,
homogãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nny,
zavetrie,
zvlhä ovaå,
zamachraã æ ã ã ã,
naå om,
rozhorčený,
indikovať,
indivã æ ã ã ã duum,
ťarbavý,
kavka,
zaslúžený,
vã æ ã te,
vybalansovať,
slabn
Pravidlá slovenského pravopisu:
pôsobi,
kaziã æ ã,
plť,
inventarizácia,
presnãƒâ,
poletovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã anovaã,
priťažiť,
jednotvã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
schizofrenik,
kontrovaå,
vymaniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tiepka,
modlikaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å tica
Krížovkársky slovník:
fotosyntã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â za,
pyrã ã ã,
ã æ ã tandardizã æ ã cia,
flokulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
paã ã ã ok,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
defenestrã ã ã cia,
plazma krvnã æ ã ã ã,
krepã â ã â ã â,
kurãƒâ,
civilizãƒâ tor,
fulã ã ã r,
anizovka,
determinã â cia,
dezinterpretã cia
Nárečový slovník:
masã ã,
ã ud,
go va,
zbušok,
pob,
d ivipen,
kysna,
popelã ã ica,
zau,
ã estra,
ancijaš,
verã ec,
riã ë,
osovac,
hokrlík
Lekársky slovník:
angiogenesis,
oscilla,
hydrocalix,
spinaliom,
emetikum,
adã ã cia,
software,
genum,
classis,
halog ny,
recidiv,
pal,
sulfatidum,
grá,
nano
Technický slovník:
ã o,
oã o,
bä,
sample,
ä vs,
naãƒâ,
sco,
mod,
úz,
mot,
atã â,
abap,
twa,
cache,
drag and drop