-
hosť
- arrival
- guest
- hospes
- occupant
- sojourner
- stranger
- visitant
- visitor
-
host computer
- HOST
- hosť platiaci na domácnosť
- hosť v dome
- hosť, neplatiaci
- hosť, obchodný
- hostec kĺbový
- hostecový
-
hostenie
- feasting
- hosting
- regalement
- treatment
- hoster (webový hoster)
-
hosteska
- hostess
-
hostí
- hosts
-
hostia
- company
- guests
- visitors
- altar-bread
- holy wafer
- the Host
- visiting team
-
hostiaci
- hosting
- hostil
- hostilná držba
-
hostina
- banquet
- cheer
- dinner
- feast
- junket
- regale
- spread
- dinner-party
- wedding-breakfast
-
hostinec
- barrelhouse
- eatery
- inn
- porterhouse
- posada
- pothouse
- pub
- relay
- rest
- saloon
- shebeen
- tabecnaculum
- tavern
- trattoria
- xenodochium
- ale-house
- beer parlor
- dram-shop
- house, public
- public house (GB)
- fonda
- public-house
- pull-up
-
hostinec (v Japonsku)
- ryokan
- hostinec Jamajka
-
hostinec pri ceste
- wayside
-
hostinská
- landlady
- hostinská izba
-
hostinský
- HOST
- innholder
- landlord
- publican
- saloonist
- spare
- taverner
- victualler
- hospitator communis
- inn keeper
- inn-holder
- inn-keeper
- saloon keeper
- saloon-keeper
- victualer
-
hostiny
- gaudies
-
hostiť
- cheer
- entertain
- feast
- regale
- to entertain
- to feast
- treat to
- be hosting
- junket-foreign-visitors
-
hostiť (niekoho)
- treat
- hostiť koho čím
-
hostiť nápojom
- shout
-
hostiteľ
- hospitator
- HOST
- hosts
- inviter
- treater
-
hostiteľ pre (4. p.)
- host to
- hostiteľ v diskusnej relácii
-
hostitelia
- hosts
-
hostiteľka
- chatelaine
- hostess
- hussif
- dance hostess
- hostiteľka (poriadajúca tanečný večierok)
- hostiteľka rozsvietila lampu
- hostiteľská bunka
- hostiteľská populácia
- hostiteľská rastlina
- hostiteľská zem
- hostiteľské pletivo
- hostiteľské rastliny
-
hostiteľský
- HOST
Krátky slovník slovenského jazyka:
legã æ ã ã ã lny,
ã ã aleko,
amortizovaã ã ã ã ã,
modrieť,
poãƒâ ibãƒâ vaãƒâ,
rã æ ã ã æ ã a,
ã ã ã ã ã tiavec,
vekslã ã ã k,
ponukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľe,
pácovať,
gombík,
dã â ãƒâ ã â,
roztopaã ã ã nã ã ã k,
papek
Synonymický slovník slovenčiny:
jiã ã ã,
nãƒæ ã â ramok,
žiačka,
u upi sa,
proponovaã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã el,
pohltiãƒâ,
šte,
ã ria,
mať na mysli,
masã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lãƒâ,
podúva,
zaostalos,
nachvíľu
Pravidlá slovenského pravopisu:
rustikãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
typovaã æ ã,
divadelnã ã ã,
beztvã rnosã,
pokojnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
katolicizmus,
spãƒæ ã â sobil,
chvastaã,
preferans,
staraã,
kritizovaãƒæ ã â,
ujasni,
variabilnosã ã ã,
ovã,
zabezpeã ovaã
Krížovkársky slovník:
neurãƒâ itãƒâ,
chce,
titul indických panovníkov,
populícia,
antikoncepčná membrána,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
bohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã msky,
spartakiáda,
balot,
mädnú,
adjustãƒæ ã â cia,
íver,
adaptovaå,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
depresã æ ã vny
Nárečový slovník:
píča,
hamižný,
tã æ ã,
ganã ovac,
vider,
kotvaå ic,
bachtalo,
feršmída,
para,
kã laniä ka,
maã ã ã kaã ã ã,
zbešňeti,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ilka,
terhac,
śťebeľ
Lekársky slovník:
multifaktoriálny,
resonantia,
polyglandularis,
j67,
insuflã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
exaggeratio,
trombophlebitis,
ad,
trombicula,
monilethrichosis,
cystencephalia,
inspã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rium,
rectoabdominalis,
ovulum,
antidiaroikum