-
halt
- zástavka
- zastavovací
- zastavenie
- váhať
- krívať
- zastať
- nemôcť sa rozhodnúť
- zadržať (pozastaviť)
- zastaviť (sa)
- zastaviť sa
- zastávka autobusu
- zdržiavať (zadržať)
- halt adder
- halt address
- halt advance
- halt aggression
- halt and process
- halt between two opinions
- halt command
- halt decay
- halt echo suppressor
- halt expansion
- halt flow
- halt growth
- halt indicator
- halt instruction
- halt plan
- halt point
- halt process
- halt progress
- halt section
- halt shift register
- halt sign
- halt signal
- halt sing
- halt switch
- halt the vehicle
- Halt!
- halt-coil
-
halt-cycle
- polperióda
- polvlna
- halt-groove
-
halt-period
- polvlna
- halt-point prompter
- halt-pulse
- halt-sine pulse
-
halt-step
- poltón
- halt-tone picture
-
halt-wave
- polvlna
- halt-wave dipole
- halt-wave potential
-
halt-word
- polslovo
- halted
- halted function
-
halter
- ohlávka
- uzda
- podprsenka
- oprata
- obesiť
- ohlávkový
- uzdový
- kantár
- povraz
- dať ohlávku
- postroj koňa
- halter belt
- halter-break
- halterbreak
- halterer
-
halting
- lámavý
- kostrbatý
- koktavý
- krívajúci
- kolísavý
- šuchtavý krok
- váhavá reč
- halting English
- halting station
-
haltingly
- váhavo
-
haltone
- poltón
- breakpoint halt
- short halt
- crash-halt
- unexpected halt
- tram halt
- drop dead halt
-
call a halt to
- urobiť koniec (3. p.)
- zastaviť (4.p.)
- ukončiť (4.p.)
- zatrhnúť (4.p.)
- urobiť koniec (3.p.)
- spring halt
- put a halt on
- address halt
- end-of-page halt
- machine halt
-
bring to a halt
- zastaviť
- come to halt
- be at a halt
- screech to a halt
- at the halt
-
dead halt
- mŕtve státie
- prerušenie
- zastavenie
-
to halt
- odďaľovať
- zadržiavať
- zastaviť
Krátky slovník slovenského jazyka:
odpoludnia,
zastupovaå,
protiviå,
priek,
ustávať,
skade,
motã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
vemeno,
vylepã ã ã ã ã ã,
cikaã,
nacieliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hyen,
vyšantiť,
tã skaã,
poš
Synonymický slovník slovenčiny:
svedomito,
diskreditovať,
zosnulã,
pã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
sporadickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samotnã æ ã ã ã,
ovplyv,
rozhodnãƒâ ã,
stolnã,
dbaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obadaãƒæ ã â,
iã æ ã,
ročnik,
potrpieãƒâ si,
mišung
Pravidlá slovenského pravopisu:
kvã zi,
pã lenica,
ã ã ofaã ã,
zlã æ ã tanina,
sklopn,
spr stupni,
podkasaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prístrešie,
paktovať,
zaknihovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
maród,
enciã ã ã ã ã n,
psychiatrický,
liepaãƒâ sa,
prekonzultovaãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
apatéka,
in,
kartov hra,
integrál,
maladaptácia,
voňavka,
edã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kolónia,
stolnã,
p na,
kašá,
delegovat,
apelovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
íver,
anektovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ošacic,
lamentovať,
ã aã a,
trus,
kuščičko,
sku,
ftikac,
kostma,
dumer,
tarvasit,
zami ic,
gleã kac ã e,
varkoã ã,
kosisko,
ã ë edobre planã
Lekársky slovník:
uropo i esis,
microdontia,
agitovanost,
genum,
degeneratus,
oscheolithos,
dignathia,
sublingválne,
nativ,
polyhydruria,
mentum,
h66,
unguliformis,
málo,
atrézia
Technický slovník:
hin,
cú,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
ir,
cuc,
mpeg 2,
tie,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
roz,
modem,
audio,
mode,
crm,
embedded,
ideš
Ekonomický slovník:
czv,
ecw,
ov,
no,
def,
isk,
zzo,
bpz,
prã ã,
dav,
ã ã ã ã is,
ã ula,
kračúň,
err,
ktc
Slovník skratiek:
úbor,
ltx,
pku,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
v,
zsu,
j32,
rã ä iå,
hhb,
rod ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
q68,
bns,
ovk,
tgo,
niť