-
excuse
- prepáčiť
- ospravedlniť
- dovoľte
- ospravedlňte
- výhovorka
- ospravedlnenie
- oslobodiť
- ospravedlňovať
- prepáčenie
- uvoľniť
- zámienka
- excuse be very lame
- excuse debt
- excuse for
- excuse from
-
excuse me
- prepáčte mi (4.p.)
- prepáčte
- odpustite
- ospravedlňte ma
- dovoľte mi
- odpusť
- pardón
-
excuse me (!)
- prepáčte (!)
- pardón
- odpusť (!)
- odpusťte (!)
- excuse me a minute
- excuse me for
- excuse me for a minute
- excuse me for saying so
-
excuse me!
- pardón
- excuse me, sir
- excuse my
- excuse my being late
- excuse oneself
- excuse sin
- excuse us for
- excuse us, please
- excuse: accept ignorance as an excuse
- excused
- excuses
- ignorance: to accept ignorance as an excuse
- flimsy excuse
- lame excuse
- perfect excuse
- reasonable excuse
- formal excuse
- in excuse of
- in excuse of st.
- it admits of no excuse
- can find no excuse for someone
- improbable excuse
- ignorance of the law is no excuse
- ignorance is no excuse for crime
- is no excuse for
- nothing to excuse
- official excuse
- I excuse myself
- make one's excuse
- please excuse us
- ready excuse
- glib excuse
- will you excuse
- convincing excuse
- thin excuse
- credible excuse
- legitimate excuse
- acceptable excuse
- valid excuse
- please excuse
- frail excuse
- ridiculous excuse
- plausible excuse
- make an excuse
- trump up excuse
- no excuse
- no excuse for
-
accept ignorance as an excuse
- akceptovať neznalosť ako ospravedlnenie
- prijať neznalosť ako ospravedlnenie
- is no excuse
- legal excuse
- make excuse
Krátky slovník slovenského jazyka:
skorã æ ã,
obohacovaã ã ã ã ã,
parafrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
vyformovaãƒâ,
fluk,
farbiãƒâ,
trblietaãƒæ ã â,
svedomitosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
a,
obrovskã ã,
dža,
ã pitã l,
proti,
plejã â da,
vkusnosã
Synonymický slovník slovenčiny:
sliniť,
zatriediť,
škála,
premyslenãƒæ ã â,
krivieã,
nazdaã ã sa,
riedi,
bežná,
cennosť,
zahaliã sa,
uã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
bestia,
feã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
zdegenerovan,
niesã ã ã ã ã ã ã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
čipka,
verejnoprã vnoså,
belaãƒâ ã â a,
nã æ ã,
t bor k,
chorie,
makrosvet,
potãƒâ caã â sa,
utiahnuå,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tipka,
margarín,
jasen,
virgaã ã ã,
prãƒâ sluãƒâ nãƒâ,
vyhotoviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
barbitur ty,
vãƒæ ã â zba,
k,
balzamovanie,
menštruovať,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lo,
devastovaã æ ã ã æ ã,
auditórium,
adaptã vny,
elatã na,
komplexnã æ ã â,
operatã ã ã vny,
lupul n,
teã,
živo v hudbe
Nárečový slovník:
atka,
dža,
bic rove,
dur l govuo,
feľeľovac,
taä,
piru ka,
krochmaľ,
a ic,
kaå tuåˆi roj,
daä,
ferd,
paradi ki,
lafka,
baz
Lekársky slovník:
rhizarthrosis,
oscilácia,
hyperdactylia,
enterostomia,
deratizácia,
cholangiopathia,
caryoplasma,
sigma,
nozokomiã lny,
anisodactylia,
maidismus,
hemofilia,
puella,
glycogenolysis,
vš
Technický slovník:
seä,
ep,
dam,
eo,
toggle,
instant,
área,
boot,
šeol,
brightnes,
cb,
y,
bakã æ ã,
unique host ip,
scale