- dvere
-
dvere (m.č.)
- doors
-
dvere automobilu
- car door
-
dvere batožinového priestoru
- boot door
- luggage-compartment door
- stowage-lid
- trunk door
- dvere bez prahu
- dvere do kabíny
- dvere do pekla
- dvere domu
- dvere dvojkrídlové
- dvere garáže
-
dvere kabíny vodiča
- cab door
- dvere na prísun materiálu
- dvere padacie
- dvere pravé
- dvere pre nastupovanie a vystupovanie
- dvere pre spolucestujúcich (vpredu)
- dvere pre vystupovanie (autobus)
-
dvere priehrady
- dam door
- dvere s dvomi výplňami
- dvere s plnou výškou
- dvere s výplňou
- dvere sa otvorili
- dvere sa otvorili (prudko)
- dvere sa rozleteli
- dvere sa rozleteli (prudko)
- dvere so štyrmi výplňami
- dvere so zasklenou časťou
- dvere spolujazdca
- dvere sú zavesené v zárubni
- dvere sú zavesené vo verajách
- dvere v zadnej časti steny
- dvere v zadnej časti vozidla
- dvere vagóna
- dvere vodiča
- dvere výťahu
- dvere z dosiek
- dvere zadnej steny
- zhrnovacie dvere
-
vzduchové dvere
- air door
-
veterné dvere
- air door
-
dvojité hrádzové dvere
- air lock
- vzduchotesne uzavreté dvere
- veterné dvere s regulačným otvorom
- veterné regulačé dvere
- dvojité veterné dvere
-
vonkajšie dvere
- anteport
- automatické dvere
- zadné dvere k zabitiu (2.p.)
- súložiť ako dvere na latríne počas búrky
- latkové dvere
- latové dvere
- vyraziť dvere
- prejsť cez niečo (klavír cez dvere)
- tesniace dvere
- nepriedyšné dvere
-
vylomiť dvere
- break in
- vylomiť dvere smerom von
-
plávajúce dvere
- caisson
- pivničné dvere
- padacie dvere do pivnice
- ľahké vnútorné dvere
- lietačky (dvere)
-
pískať (dvere)
- chirk
-
vŕzať (dvere)
- chirk
- zavrieť za sebou dvere
- zavri dvere
- klopať na niečie dvere
-
hrádzové dvere
- dam door
- pancierové dvere
- viacdielné presklené dvere
- Neotváraj dvere
- predné dvere
- zárubňa na dvere
- drážka na dvere
-
nemajúci dvere
- doorless
- prevesené dvere
- holandské dvere
-
čelné dvere voza
- end door
- výstupné dvere
- piate dvere vzadu na vozidle
- výklopné dvere vzadu na vozidle
- drevené požiarne dvere
- francúzske dvere
- garážové dvere
- regulačné dvere
- ukázať mu dvere
- presklené dvere
- zvislé prielezné dvere
- zavrel za sebou dvere
- automatické protipožiarné dvere
- vyklápacie dvere
- šachtové dvere
- nemôžem zavrieť dvere
- zaseknuté dvere
- zablokované dvere
-
tapetové dvere
- jib-door
- sušiarenské dvere
- búchať na dvere
- klopanie na dvere
- hladké dvere z latovky
- mrežové dvere
- olovené dvere
- nechať dvere otvorené
- zamknúť dvere
- uzamknuté dvere
-
dubové dvere
- oak door
- otvoriť niekomu dvere
- otvoriť niekomu dvere dokorán
-
otvoriť dvere
- open up
- čalúnené dvere
- zavrite prosím ( 4. p., dvere)
- prosím, otvorte tie dvere
- prosím otvorte dvere
- podávať si niekde dvere
Krátky slovník slovenského jazyka:
popraviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rotovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nosã k,
daãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odopieraã,
triaž,
harmónia,
uzmieriå,
nadletieã ã,
prenã æ ã jom,
kalcifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pof ka,
lit,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã vung,
neohrani enã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
podvedomý,
horekovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
súžba,
fúkať,
upele i,
rozposlaãƒâ,
muã ã ã ã ã ã t,
etablovaã ã,
poddaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ulo,
rozumieãƒâ,
trkotaå,
salutovaã ã ã,
s ã æ ã ã æ ã a,
vzhladom
Pravidlá slovenského pravopisu:
prenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã jom,
danosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obyã æ ã ã ã ajnã æ ã ã ã,
chovaå,
spodobniå,
inã pirova,
zaujãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mav,
zã æ ã sada,
konvenã ã nã æ ã,
abonmãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
mohutnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozmanitá,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã sne,
liå iackoså,
kydaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ä eå,
dafnia,
tmavã komora,
kancerózny,
potlaã,
vã ã aã ã nã ã ã,
ustálená,
súč,
halã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rúso,
cefalalgia,
sociã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
lafeta,
roló,
alter
Nárečový slovník:
puã ã ila,
ochmanã ak,
ohárek,
p a mac,
d anes,
lik,
naštukľovac,
cupcál,
ã å ka,
smarge,
hatižák,
ke inka,
garadiã e,
deå ueåˆa,
ližečka
Lekársky slovník:
lactalbuminum,
ha,
parotideus,
roentgenographia,
žaľ,
c,
uveitã da,
victus,
coniotoxicosis,
homeoplastike,
helix,
bromismus,
en,
odt,
caput
Technický slovník:
zer,
player,
t,
ratio,
p,
ã ã pã ã,
preã ã ã ã ã ã,
intr,
oem distrib cia programov,
vg,
rezident,
z,
dig,
hypertext,
fil
Ekonomický slovník:
oad,
mrz,
rei,
saz,
mvf,
pqd,
sitc,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ips,
šíkac,
trims agreement,
ajx,
ujc,
étos,
zzz
Slovník skratiek:
a í,
tvr,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
b97,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
s38,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
jkn,
klm,
p p,
tip,
otã æ ã,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
n76