-
domáci
- aboriginal
- autochthonic
- domestic
- domestically
- domestics
- domiciliary
- familiar
- gentilitial
- home
- homegrown
- homelike
- homesters
- homy
- householder
- indoor
- inland
- internal
- inward
- landlord
- lessor
- national
- native
- overall
- resident
- vernacular
- at-home
- inland companies
- home-born
- home-made
- domáci bôžik
- domáci bôžikovia
-
domáci bôžikovia (bibl.)
- teraphim
- domáci detektív
- domáci dopyt
- domáci druh
- domáci duch
- domáci elektromer
- domáci elektronický systém (pre domácnosti)
- domáci film
- domáci flám
- domáci hovor
- domáci hráč
-
domáci jazyk
- vulgar
- domáci kabát
- domáci kabátik
- domáci koberec
- domáci králik
-
domáci krb
- fireside
- family hearth
- fire-side
- home-fire
- domáci lekár
-
domáci ľudia
- home-folk
- home-folks
- domáci majster
-
domáci majstri
- handimen
-
domáci miláčik (o zvierati)
- pet
-
domáci miláčikovia
- pets
- domáci obchod
- domáci oblek
- domáci pán
- domáci pes
- domáci pletený kabátik
- domáci počítač
- domáci poručník
- domáci priemysel
- domáci prístav
- domáci produkt
- domáci robotník
-
domáci škriatok
- dobby
- familiar
- familiar spirit
- domáci služobník
- domáci spor
- domáci spotrebitelia
- domáci sprostredkovateľ
- domáci súd
- domáci syr
- domáci systém riadenia (pre domácnosti)
-
domáci telefón
- housephone
- interphone
- house telephone system
- internal telephone
- speaking-tube
- two-way intercom system
- domáci telefónny prístroj
- domáci tovar
- domáci trh
-
domáci učiteľ
- bear-leader
- crammer
- preceptor
- private tutor
- tutor
- domáci v (6.p.)
- domáci vták
- domáci výrobca
- domáci zápas
- domáci zdroj
- domáci život
- domáci žúr
-
domáci, na periférii
- slumlord
- žltochvost domáci
- cesnak domáci
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã utora,
tramtária,
zliezaã sa,
medza,
rã æ ã,
odchýlit,
sa o,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
sudnost,
mlsn,
na ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lono,
roztrp i,
postonkã æ ã vaã æ ã,
viezãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
dvojtvárny,
zoschnut,
prichystaã â,
zmeã ã,
piž,
zruã,
obsychaå,
tieã,
reã im,
mokvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã ruã,
uhladenã,
å aå o,
ãƒæ ã â krekot,
cudný
Pravidlá slovenského pravopisu:
anglicky,
odvrã tiå sa,
opotrebiã ã ã ã ã ã,
o o ka,
ib,
bedlivo,
vydeliã â,
naã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
korteã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cnosã,
upachtiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
na uã ã ã ã ã,
silikát,
povolaã æ ã ã ã,
m ã æ ã â
Krížovkársky slovník:
uveit,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
saros,
dreã ã,
joga,
ã ã ã ã ã ri,
draš,
animovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
slová,
bacilof,
m ã,
mier,
u,
travér,
nã o
Nárečový slovník:
kosň,
porfin,
tej,
rã sã,
omitka,
hát,
deå uduj,
babarni ka,
ãƒâ ãƒâ ara,
karma,
šefta,
chuj,
baranica,
haraburda,
vablik
Lekársky slovník:
urorrhoea,
hyperglobulia,
phagophobia,
urohaematonephrosis,
thelarche,
to,
trichinella,
phalanx,
bacilliformis,
superregeneratio,
ezofagitída,
metrorã gia,
st ä,
hemoragický,
osteoporóza