- cítiť úzkosť
-
otupenosť
- apathy
- bluntness
- dullness
- grossnes
- hebetude
- lethargy
- muddledness
- muddlement
- numbness
- stupor
-
náladovosť
- caprice
- capriciousness
- faddiness
- faddishness
- fractiousness
- humoursomeness
- moodiness
- pettishness
- soul
- whimsicality
- moods (pl)
-
horkosť
- acerbity
- acrimony
- bitter
- bitterness
- edge
- gall
- saltiness
- hotness
-
zmätenosť
- dishevelment
- fogginess
- fudge
- fuzziness
- perplexity
- puzzle
- wooziness
- mixed-upness
-
trpkosť
- acerbity
- acridity
- acrimony
- astringency
- bitter
- bitterness
- crabbednes
- crabbedness
- gall
- sourness
- virulence
-
precitlivenosť
- atopia
- emotionalism
- emotionality
- hypersensitiveness
- sensitivity
- sentiment
- hyperesthesia
- touchiness
-
pochmúrnosť
- bleakness
- dreariness
- dulness
- gloom
- gloominess
- murk
- singularness
- somberness
-
sebeckosť
- hoggishness
- meanness
- selfishness
- self-interest
-
samoľúbosť
- complacence
- complacency
- egotism
- priggism
- vanity
- self-complacency
- self-content
- self-esteem
- self-flattery
- self-opinion
- self-satisfaction
- smugness
- spavosť
-
cítiť
- scent
- suspect
- delight in
- drift away
- Get Inside
- to feel
- to sense
-
úzkosť
- alarm
- anguish
- anxiety
- apprehension
- awe
- distress
- inquietude
- oppression
- phobia
- solicitude
- terror
- trepidation
Krátky slovník slovenského jazyka:
pľúšť,
pospevovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozã ã ã tvrtiã ã ã,
stiã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
šach,
trkotaãƒæ ã â,
samopaã nosã,
naklonený,
slobodné,
ochorieå,
ohluãƒâ ãƒâ,
korisã ã ã ã ã ã ã ã ã,
budova,
xéč,
skloã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zrnitosť,
rapav,
dekapitova�� ��,
ãƒæ ã â uk,
vegetã ã ã cia,
konzumovaãƒæ ã â,
krpatieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã ã æ ã n,
elesti,
dokrivkaã æ ã,
vã ã n,
kvapavka,
burácať,
tvorbaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neporiadnik
Pravidlá slovenského pravopisu:
domnievať sa,
nabiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
definovaã,
skartovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
solmiza n,
zovã ã ã ã ã,
bojovnã ã ã,
presvedčenie,
vypínací,
kontemplacia,
ranã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
z bava,
vysilenosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koč
Krížovkársky slovník:
limbus,
gýč,
dråˆ,
periklinã ã lny,
somatickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlučuj,
sabotã,
draž,
paã æ ã ã æ ã ã æ ã uli,
alic n,
ã ã ã ã ã anon,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pohnutie,
bazã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pr t
Nárečový slovník:
be nic e,
oblaã ok,
dím,
valoå ni,
erpenka,
šalený,
bozuľa,
maradziky,
pater,
je iã ë,
mer ica,
gvint,
sokaš,
drigovica,
kvalt
Lekársky slovník:
parotitãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
at m,
testiculus,
burý,
renie,
extraarticularis,
potenciácia,
fi,
dactylologia,
patogén,
oesophagealis,
odynofágia,
lumbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
protektã vny,
ethicus
Technický slovník:
emu,
link,
greeting,
twisted pair,
composite,
gopher,
redundancy,
tš,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hercules,
out,
most,
sã ã,
kilo,
primár
Ekonomický slovník:
mn,
zot,
szo,
pch,
nfk,
ref,
ezr,
kl,
zpc,
obk,
ch,
pwd,
īn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umi,
gor
Slovník skratiek:
ísť,
hkl,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
reg ã,
tps,
oph,
kot,
lv,
aã,
drz,
kmeã ã ã ã ã,
vol,
ur,
pvo,
uã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â aã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â