-
ctiť
- esteem
- respect
- revere
- venerate
- worship
- hold in esteem
- to revere
- ctiť dlh
-
ctiť si
- respect
- to esteem
- to hallow
- to venerate
- ctiť záväzok
- ctiť zvyklosť
-
ctiteľ
- admirer
- idolater
- suitor
- venerator
- worshipper
-
ctiteľ Panny Márie
- Marian
- ctiteľ vína
- ctitelia
- ctiteľka
- zákonný akt zbavujúci osobu cti a občianskych práv
- akt, zákonný zbavujúci osobu cti a občianskych práv
- akt cti
- pridať cti
- pridať cti (3.p., komu)
- pridať cti (3. p.)
- ctižiadosť
- ctižiadostivé
- ctižiadostivá
-
ctižiadostivý
- ambitious
- aspiring
- competitive
- emulative
- emulous
- highflier
- pushing
- ambitious for
- ctižiadostivo
- utŕhanie (napr. na cti)
- strata cti a občianskych práv pre zradu
- zbavenie cti a občianskych práv
- prísť ku cti
- byť ku cti komu
- byť ku cti ( 3. p. )
- slúžiť ku cti ( 3.p. )
- držať ctižiadosť na uzde
- pricházať ku cti
- index odolnosti voči plazivým prúdom (CTI)
- odolnosť proti plazivým prúdom (CTI)
- súd cti
- CTI (odolnosť proti plazivým prúdom)
- pošpiňovanie cti
- špinenie cti
-
ublížiť na cti
- defame
- slúžiť ku cti ( 3.p.)
- vina neslúži ku cti nikomu
- pole cti
- meradlá cti
- k jeho cti
-
očiernený (na cti)
- libelled
- obscénna urážka na cti
- nadmerne ctižiadostivý
- príliš ctižiadostivý
- bezmedzná ctižiadosť
- otázka cti
- osobám bez cti s nedovoľuje prisahať
-
osoba bez stavovskej cti
- shyster
-
škvrna na cti
- smirch
- žalovať niekoho pre urážku na cti
-
očierňovať (na cti)
- to libel
- nesmierne ctižiadostivý
- zachránca cti
- obhájkyňa cti
-
ctižiadostivec
- highflier
- highflyer
- ambitious person
- high-flier
- vec cti
-
byť ku cti
- be to credit
- do grace
-
urážať na cti
- calumniate
- slander
- utŕhanie na cti
-
bez ctižiadosti
- doless
- unaspiring
- nemať trochu cti v tele
- utŕhať na cti
- urážka na cti
-
žaloba pre urážku na cti
- action for libel
- action for slander
- action, libel
- libel action
- slander action
Krátky slovník slovenského jazyka:
odrieknuã,
prostituovaã æ ã sa,
malospotrebiteľ,
ĺan,
arapata,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mand,
lajdã ã ka,
nastrčit,
zjednoduã iã,
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã kvil,
pankhart,
krpã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sŕkaš,
prã æ ã tulnosã ã,
zhusten
Synonymický slovník slovenčiny:
hrbãƒâ ãƒâ ã â,
uškľabnúť,
skorá,
exotickosã ã ã ã ã,
mladãƒâ cky,
písomný,
travãƒæ ã â,
do psej matere,
ãƒâ erosãƒâ,
skúmať,
osadiã æ ã,
mliaskaãƒæ ã â,
spontanny,
fosfát,
pomsta
Pravidlá slovenského pravopisu:
omotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
držať,
farbiã ã ka,
efektívne,
sk mav,
pochybovaä ne,
udobriã æ ã ã ã,
raãƒâ elinisko,
podriemkavaã æ ã,
stlmiã ã ã ã ã ã,
hamovaã ã,
týto,
kuchtiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hlasovací,
ã â kriabaã â sa
Krížovkársky slovník:
odvedenec na vojnu,
akcidentã lny,
balistickãƒâ ãƒâ krivka,
spe,
å å amba,
suspendovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pl nografia,
åˆuåˆu,
vlhkosť,
defraudácia,
py amo,
africká šelma,
distingvovanã æ ã,
bek back,
chã
Nárečový slovník:
kalapač,
vilahodi,
mači blisk,
lafka,
úvjer,
pumperlík,
kačalka,
viã igovac,
kro,
oduleny,
ša,
å ida,
ancvaj,
kyd,
hincĺik
Lekársky slovník:
anuria,
lambda,
neocerebellum,
dioxydiaminoarsenobensolum,
blepharophimosis,
lucídny,
erethismus,
evocatio,
dualismus,
putidus,
antacãƒâ dum,
mensura,
myorelaxatio,
atä,
alel
Technický slovník:
ste,
tro,
direct,
led light emitting diode,
qa,
capability,
sut,
dpä,
týríť,
or,
rozhranie,
assign device,
dit,
stream,
dím