-
cól (miera 2,54 cm)
- inch
-
Colby (angl. meno, m.)
- Colby
-
Coleman (angl. meno, m.)
- Coleman
-
coli (bacil)
- coli
-
Colin (meno)
- Colin
-
Collins
- Collins
- Collinsove Centrum
-
Colly (zdrobnelina mužského krstného mena Colin)
- Colly
-
colná
- customs
- colná bariéra
- colná boleta
- colná búdka
- colná budova
- colná cesta
-
colná deklarácia
- entry
- colná dohoda
- colná faktúra
- colná hodnota
- colná hranica
-
colná kontrola
- custom inspection
- customs check
- customs control
- customs examination
- colná kvitancia
- colná loď
- colná manipulácia
- colná nomenklatúra
- colná ochrana
-
colná pečať
- cocket
- colná pohľadávka
- colná pokuta
- colná politika
- colná položka
- colná potvrdenka
-
colná prehliadka
- custom examination
- customs
- customs examination
- customs inspection
- colná priehrada
- colná priepustka
- colná reforma
- colná sadzba
- colná sadzba na niečo (4.p.)
- colná skúška
- Colná služba
- colná spolupráca
-
colná správa
- administration of the customs
- Bureau of Customs
- customs administration
- administration of customs
-
colná stanica
- customs station
- tolbooth
- tollbooth
- colná tara
- colná tarifa
- colná technika
- colná továreň
- colná účtenka
-
colná úľava
- drawback
-
colná únia
- custom union
- customs union
- tariff union
- tariff' union
- union, customs
- zollverein
- colná úschova
- colná uzávera
-
colná uzávierka
- bond
- customs seal
- seal, customs
- colná výluka
- colná záloha
- colná záruka
- colná závora
- colná známka
- colná zodpovednosť
-
colné
- customs
- colné bariéry
- colné dokumenty
- colné formality
- colné konanie
- colné kontrolné stanovište
-
colné letisko
- aerial port
- customs aerodrom
- customs airport
- customs aerodrome
- colné odbaveanie pri vývoze
-
colné odbavenie
- clearance
- clearing
- custom clearance
- customs clearance
- customs procedure
- colne odbaviť
- colne odbaviť naloženie
- colne odbaviť tovar
- colne odbaviť zásielku
- colne odbavujúci
- colné ohodnotenie
- colné oslobodenie
- colné poplatky
Krátky slovník slovenského jazyka:
plach,
uzmieriã ã ã,
obligatne,
uã iã ã kaã,
vilaã ë,
chlapãƒâ ãƒâ isko,
fajnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jarã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hanblivý,
kázeň,
slni,
odtiahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
strieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pucovať,
ãƒâ tvrãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
smilnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poteãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ enie,
krahnúť,
prevažne,
zmrákať sa,
vziať nohy na plecia,
dochytiã,
lačný,
pápežský,
sovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pecifikum,
prirã æ ã taã æ ã,
omámený,
rituãƒâ l,
dezorientovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
enklã ã va,
snúbenec,
omå zaå,
vzchopiã ã ã,
dobraå,
dymiã ã,
ociachovaã ã,
dohusta,
roztrieskaã ã ã,
dreãƒâ ã â,
mu i,
k vav,
zabudnutã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trãƒâ zniãƒâ,
kã ã az
Krížovkársky slovník:
sãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
fixnã,
ans n,
flagellum,
ã ã ne,
dezertné víno,
kãƒâoã ë,
kardin,
päď,
diãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
akarológ,
pekne,
ristringendo,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
zebrat,
gater,
cha,
ã telajzã ã a,
vagaň,
gruchnuc,
zmagnut,
komá,
šťovik,
boda,
firčok,
árenda,
akor d,
hičeľ,
ladziã ka
Lekársky slovník:
secernovaã æ ã â,
ichty za,
ethmoidotomia,
funda,
cholangit da,
thrombopoetinum,
radectomia,
pseudoarthritis,
homeostaticus,
hepatotoxã n,
sideropenia,
x47,
osteocystoma,
percommodus,
spiralis
Technický slovník:
sieť,
å ot,
ascending,
head,
odde ova,
plát,
e e e,
look,
??ac,
p,
te,
laser printer,
error free,
obč,
true