- cez púšť
-
cez (4.p., číselne)
- above
-
krížom cez (4.p.)
- across
- hľadať cez inzerát (4.p.)
- prepustiť niekoho cez (4.p.)
- byť cez (4.p.)
- prerásť cez hlavu ( 3. p. )
- prebíjať sa cez (4.p.)
- valiť sa cez (4.p.)
- prelievať sa cez (4.p.)
- hrnúť sa cez (4.p.)
- prekliesniť si cestu cez (4.p.)
- prebiť sa cez (4.p.)
- preraziť cez (4.p.)
- dostať sa cez (4.p.)
- preniknúť cez (4.p.)
- most cez ( 4. p. )
- prepaľovať sa cez (4.p.)
- rachotiť cez (4. p.)
- prejsť cez s (7.p.)
- koridor cez (4. p.)
- prehrdzavieť cez (4.p.)
- rinúť cez (4.p.)
- preliezť cez (4.p.)
- písať naprieč cez napísané riadky
- namieriť si to cez (4.p.)
- cez jeho (4. p.)
- prechádzať cez (4.p., dopr. prostriedkom)
- preletieť cez (4.p.)
- pretlačit cez (4.p.)
- pretlačovať cez (4.p.)
- pretláčať cez (4.p.)
- cez štyridsať (2.p., 40 a niečo)
- prechádza (7. p., ide cez)
- ide cez (2.p.)
- cesta cez (4. p.)
- služobnosť, ktorá dáva majiteľovi pôdy právo privádzať vodu cez pozemok alebo z pozemku niekoho iného
- nahnúť sa cez (4. p.)
- dívať sa cez prsty na (4.p.)
- pozerať von cez (4.p.)
- nazerať cez (4.p.)
- nahliadať cez (4.p.)
- vyzerať cez (4.p.)
- dívať sa cez dačo (4. p.)
- bežať cez (4. p.)
- postupovať cez (4. p.)
- cez okraj (2. p.)
- cez hlavu (4. p., koho)
- cez zvuk (2. p.)
- prejde cez (4.p.)
- kukať cez (4. p.)
- pozerať cez (4. p.)
- difúzia cez póry
- priamo cez (4. p.)
- išiel na bicykli cez (4.p.)
- behať cez (4. p.)
- pád cez rameno
- prejsť cez (4. p.)
- prúdiaci cez (4.p.)
- prehnal sa cez (4.p.)
- cez niekoľko (2. p.)
- prechádzať cez (2.p.)
- putovať cez (4. p.)
- prechádzať cez (4. p.)
- prešli cez (4. p.)
- prešiel cez (4.p.)
-
prejsť cez (4.p.)
- come across
- come over
- preniesť cez (4.p.)
-
cez (4.p.)
- across
- through
- throughout
- via
- with
Krátky slovník slovenského jazyka:
titán,
gač,
nehybnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ riãƒâ ãƒâ ãƒâ,
punč,
voã æ ã ã ã i,
povinnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ireä,
dotvoriã,
zblãƒæ ã â zniãƒæ ã â sa,
ulakomiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
liber l,
skomplikovaã,
predpojatã æ ã,
zadusiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nã ã ka,
prekryť,
podfarbiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakliniå,
prãƒâ ãƒâ va,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
realizovať,
dikt t,
dosiahnuå,
p sobnos,
svã æ ã ty,
vylomiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podkladaã ã ã ã ã,
nemalã,
kartaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tieniãƒâ,
kajaã ã ã ã ã ã,
meridzaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reã,
ozbrojiť,
ustanoviã ã ã ã ã,
bo tek,
ã æ ã eliã æ ã,
programovaã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã la,
kolonizovaã ã ã,
ã æ ã iary,
prizeraã æ ã ã ã sa,
zjavovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
čéška
Krížovkársky slovník:
kolosãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ole,
voã ã avã rastlina,
žy,
abbã ã ã ã,
asomatický,
depersonaliz cia,
revakcin cia,
bakã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
protrahovanã ã ã,
ú o,
lavã,
laxatívum,
mum,
ãƒæ ã â itãƒæ ã â
Nárečový slovník:
pokurã ic,
og,
oprobovac,
bunda,
binda,
šero,
ňegdo,
kš,
n l,
zahardu ic,
del,
ab,
åˆevesta,
obira ka,
pl
Lekársky slovník:
caruncula,
rhinopathia,
glaucomatoides,
oligaemia,
up,
statim,
surdomutitas,
cholecystitida,
plnã vã no,
n�m,
hemodialyza,
reaktivita,
haemodialysis,
psychostimulans,
t58