-
beat up
- odvádzať
- šľahať
- ubiť
- verbovať
- vyštvať zver
- zmlátiť
- ušľahať
- našľahať
- splieskať (4.p.)
- zbiť niekoho
- snažiť sa získať na inzerát
- plaviť sa po vetre
- beat up for
- beat upon
-
were all beat up
- bol si veľmi unavený
- boli sme veľmi unavení
- boli ste veľmi unavení
- boli veľmi unavení
- bol si ako zbitý pes
- boli sme ako zbitý pes
- boli ste ako zbitý pes
- boli ako zbitý pes
-
was all beat up
- bol veľmi unavený
- bola veľmi unavená
- bolo veľmi unavené
- bol som veľmi unavený
- bol ako zbitý pes
- bola ako zbitý pes
- bolo ako zbitý pes
- bol som ako zbitý pes
- be all beat up
-
is all beat up
- je veľmi unavený
- je veľmi unavená
- je veľmi unavené
- je ako zbitý pes
-
beat-up
- otlčený
-
are all beat up
- si veľmi unavený
- sme veľmi unavení
- ste veľmi unavení
- sú veľmi unavení
- si ako zbitý pes
- sme ako zbitý pes
- ste ako zbitý pes
- sú ako zbitý pes
- am all beat up
-
beat (up)
- zbiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmrašťovať,
neokrôchanosť,
násilenstvo,
veľ,
prehã naå,
kultovã ã ã,
prenosnã,
pribiå,
dovies,
vsaď,
bádavo,
zvlã daå,
láskavost,
substituovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prichã â dzaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
hurtom,
nezamestnaná,
zvliecť,
lakomec,
šikana,
skryť sa,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mer,
potrebovaãƒâ,
oťapený,
nejasny,
ã ã ã ã ob,
kameã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rezãƒâ k,
rozoberaã æ ã zaoberaã æ ã sa hovoriã æ ã pã æ ã saã æ ã,
preãƒæ ã â ahovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
defetizmus,
stoický,
div zia,
preãƒæ ã â aãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã te,
odtackaã æ ã ã ã,
kokaã n,
importovaã ã ã,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
centralizã ã cia,
velikã,
abrah moviny,
znerv zni,
starobylosãƒâ,
konštitu
Krížovkársky slovník:
turbã cia,
avizova,
alkohomer,
obojpohlavnosť,
heliotaxia,
eleat,
propagã ã ã cia,
paralã za,
artã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prvok ta,
akčný rádius,
špekulatívny,
nadradenosť,
smeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pagoda
Nárečový slovník:
ohla ic,
mamuå a,
loë ka,
vachander,
furé,
tady,
pakšament,
varga,
a,
pakšamenty,
daľek,
ubovac,
de ue a,
zjeba,
kajstron
Lekársky slovník:
iã â ã â,
v zba,
mesogastrium,
hostiteľ,
bimanualis,
aňi,
kã æ ã ã æ ã,
manuš,
pro dosi,
benign,
hypotyre za,
kalémia,
microsplenia,
elu,
anterose