-
absence
- absencia
- roztržitosť
- neúčasť
- chvíľková strata vedomia
- krátka strata vedomia
- nedostatok (2.p.)
- nedostavenie sa
- neexistencia (2.p.)
- neprítomnosť (2.p.)
- prechodná strata vedomia
- absence due to illness
- absence from
- absence from class
- absence from sb.'s usual place
- absence from school
- absence from work
- absence leave of
- absence not accounted for
- absence of a complete code
- absence of about
- absence of all
- absence of any
- absence of complete code
- absence of current
- absence of evidence
- absence of feather
- absence of feedback
- absence of horn
- absence of horns
- absence of information
-
absence of interaction
- absencia interakcie
- neprítomnosť interakcie
- jednosmernosť
- nedostatočná komunikácia
- bez interakcie
- absence of lens
- absence of milk secretion
- absence of mind
- absence of offset
- absence of pain
- absence of pattern
-
absence of pay
- bez vôle
-
absence of play
- bez vôle
- absence of protection
- absence of pupil
-
absence of seminal fluid
- aspermia
- absence of sexual desire
-
absence of spermatozoa
- aspermia
- absence of tiltle
- absence of voltage
- absence with leave
- absence without leave
- in the absence (of)
- in the absence of agreement to the contrary
- in the absence of a regulation
- in the absence of directions
- prolonged absence
- code, absence of complete
- unauthorized absence
- unexcused absence
- authorized absence
- apologize for one's absence
- in sb's absence
- in the absence of proofs
- in the absence of informations
- in the absence of st.
- in my absence
- in absence
- congenital absence of teeth
- his absence was noticed
- in absence of
- switching men in cases of absence
- seven years' absence
- in the absence of
-
sickness absence
- absencia spôsobená chorobou
- chorobnosť
- práceneschopnosť
-
leave of absence
- dočasná neprítomnosť v zamestnaní
- dočasné uvoľnenie z povinnosti
- dovolenka
- dovolenka (na doplňovanie vzdelania)
- dovolenka na zvýšenie kvalifikácie
- neprítomnosť, dočasná v zamestnaní
Krátky slovník slovenského jazyka:
díva,
oponovaã,
ãƒâ ãƒâ re,
modelácia,
premeniã,
kukuričie,
brbt,
panychãƒæ ã â da,
hodiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dopiãƒâ,
strm,
umã ã ã tviã ã ã,
dekrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
sty n,
dazdovka
Synonymický slovník slovenčiny:
pani,
kohézia,
nevå ã,
pritrepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reã lne,
fertiln,
abã,
aby,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ti,
šľakovať,
sprã æ ã vaã æ ã sa,
rapotaňa,
zã va,
hrabaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
polohlasne
Pravidlá slovenského pravopisu:
napravovaå,
pomyslieãƒæ ã â,
postiãƒâ,
ã matlavosã,
nadbytoã ã ne,
ã æ ã ej,
užít,
porichtovaã ã ã,
ukloniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stepovať,
prestreliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã nos,
rockový,
drapkaãƒâ ãƒâ,
prahovã
Krížovkársky slovník:
reinkarnã ã ã ã ã ã cia,
analogickãƒæ ã â,
kontralaterã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â z,
du,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
známa,
vecička,
mut,
ã â eviot,
kvã ã ã r,
panta pléré theón,
rã ã,
selã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žíhanie
Nárečový slovník:
ujã ã inã ã,
taã ã,
acuvat,
r,
ã â ara,
dedvic,
odbe,
pigľov,
vilaň,
dil,
ã tredok,
harenã ek,
kemu,
å ariå,
polo ňica
Lekársky slovník:
nymphoncos,
disproportionalis,
amplifikã æ ã ã æ ã cia,
orchialgia,
kraniã â lny,
cylindruria,
rad ã ã,
cholekinesis,
obsesn,
symptomatickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cit,
hypoglycorhachia,
fisúry,
parotitã ã da,
animus
Technický slovník:
x500,
ob,
??????ka,
view,
picture animation,
active x,
hyp,
rai,
mult,
e,
ava,
batch convert,
scope,
mul,
ful