- так и
- так и аналоговой
-
так и быть
- budiž
- так и в других странах
- так и в патологии
- так и внешнего рынка
- так и гражданские лица
- так и денежных средств
- так и для малообеспеченных классов
- так и есть
- так и за рубежом
- так и зарубежные
- так и мои
- так и мои заместители
- так и на выдохе
- так и на границе
- так и называется
- так и не будет найден
- так и не была
- так и не была достигнута
- так и не договорившись
- так и не дождались
- так и не дошла
- так и не определили
- так и не подписав соглашение
- так и не получила
- так и не последовало
- так и не решилась
- так и не смогли
- так и не смогли потеснить
- так и не удается
- так и не удалось
- так и не удалось собрать
- так и новейшей
- так и осталась нераскрытой
- так и получилось, что
- так и принцип работы
- так и с точки зрения
- так и с экономикой
- так и сейчас
-
так и сяк
- tak i onak
- všelijak
- так и у государства
- так и юридических
-
так или иначе
- tak či onak
- buď ako buď
- tak jako tak
- všelijak
- nech tak, či onak
- tak alebo inak
- nech už tak, či onak
- bol ako tak (beztak)
- так или иначе связанных
- и так далее
- и так далее, и т.д.
-
и так
- aj tak
- как молодые, так и старые
- как решили, так и сделали
- как у вас, так и за границей
- как зимой, так и летом
- но слова так и не придумали
- как скажу, так и будет
- заварил кашу, так и расхлёбывай!
- заварил кашу, так сам и расхлёбывай!
- так тебе и надо
- и так упавшие
- и так тратит
- он так же талантлив, как и его брат
- когда я тебе об этом говорил, так ты и слышать не хотел
- когда именно так и поступили
- меня и так растащили
- были не так и редки
- оно и так должно
- владеть как устным, так и письменным языком
- так же ..., как и ...
- рыбаки так и не дождались
- спонсорам так и не удалось собрать
- так-то и так-то
- так ни до чего и не договорились
- где так и не сформировалось понятие капитала
- где так и не сформировалось
- и так и сяк
-
так как и
- tak jako
- так все и останется
- что так оно будет и впредь
- так тебе и надо!
- как ..., так и ...
-
впрочем , это не так уж и много
- naostatok, to nie je tak už moc
- napokon, to nie je tak už moc
Krátky slovník slovenského jazyka:
kochaãƒæ ã â sa,
generã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
aleluja,
pr vetivos,
bdelý,
revaå,
bujnã ã ã ã,
kombinãƒæ ã â t,
osobnosť,
utiect,
karaã ã ã,
babro,
protireã æ ã ã æ ã ã æ ã enie,
povl i,
pripichn
Synonymický slovník slovenčiny:
blúzni,
lepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zãƒæ ã â,
uhniezdiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
olãƒâ ãƒâ ãƒâ,
omã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vajataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvliecã,
sklamanã ã ã,
sã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
kvitnut,
rozvoj,
zmydliå,
ã ã ã na,
vylepå ovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
maã arofilstvo,
golierik,
predplatiã ã ã,
pohodlnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â zemie,
osaä,
ozbrojený,
zbaviť sa,
å uå laå,
neutešený,
ã æ ã ã ã krabka,
bianko,
skolabova,
prepustiãƒâ,
subskribovaã
Krížovkársky slovník:
barã æ ã,
kasã æ ã ã æ ã,
veštenie,
rozã ã,
pyrofóbia,
adopcia predimplanta nã æ ã ã ã,
rezonátor,
prekludovaã â,
pariã ã ã ad,
koordinã ã cia,
iný iní,
fungovaã æ ã,
edafológia,
bankrot r,
a ant
Nárečový slovník:
név,
okruã inka,
kamav tut,
skidala å e,
koň,
kapurka,
ã æ ã ã æ ã k,
ari,
koså a,
kriscini,
jagris,
ňešaľ še,
ã ã okor,
žinka,
uoket
Lekársky slovník:
etiopatogen za,
t41,
nephr,
intermitentná,
ra,
furfuraceus,
brachyo,
sap,
parietã lny,
fin,
hypokineza,
laryngotracheotomia,
rezultovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
probat,
mithridatismus