- расчетный расход
- расчетный режим
- расчетный срок
- расчетный стол
- расчетный счет
- расчетный уклон
- расчетный уровень
- расчетный уровень воды
- расчетный чек
- расчетный экономический эффект
-
расчетов
- výpočtov
-
расчетом
- výpočtom
- расчёту
-
расчетчик
- kalkulant
- rozpočtár
- výpočtár
- účtovník (mzdový)
-
расчеты
- vysporiadanie
- počet
- výpočty
- platobný styk
- расчёты не оправдались
- расчеты российских специалистов
- за безналичный расчет
- в расчет которого
- вводит в расчет что
- вводят в расчет что
- ввожу в расчет что
- вводим в расчет что
- вводишь в расчет что
- вводить в расчет что
- вводите в расчет что
- представить расчет налога
- произвести расчет
- хозяйственный расчет
- экономический расчет
- наличный расчет
- международный расчет
- штурманский расчет
- не приходить в расчет
- орудийный расчет
-
ведет расчет
- počíta
-
ведем расчет
- počítame
- требования на расчет фильтра
- производить расчет
- встречный расчет
- взаимный расчет
- аналитический расчет
- динамический расчет
- динамический расчет системы
- графический расчет
- объемный расчет
- конструктивный расчет
- ведут расчет
- веду расчет
- ведешь расчет
- ведете расчет
- ссуда под расчет
- статический расчет системы
- тепловой расчет
-
электрический расчет
- elektrické vypočítanie
- elektrické vypočítavanie
- elektrický výpočet
- приближенный расчет
-
гидравлический расчет
- hydraulické vypočítanie
- hydraulické vyrátanie
- hydraulický výpočet
-
поверочный расчет
- kontrolné počítanie
- kontrolné vypočítanie
- kontrolný výpočet
-
вести расчет
- počítať
- rátať
- vypočítavať
-
тяговый расчет
- trakčné vypočítanie
- trakčné vypočtítanie
- trakčný výpočet
-
механический расчет
- mechanické vypočítanie
- mechanické vyprátanie
- mechanické vyrátanie
- mechanický výpočet
-
статический расчет
- statické riešenie
- statické vypočítanie
- statické vyšetrovanie
- statický výpočet
-
безналичный расчет
- bezhotovostné platenie
- bezhotovostné zúčtovanie
- bezhotovostný styk
- bezhotovostný zúčtovací styk
- bezpeňažné platenie
- bezpeňažné zúčtovanie
Krátky slovník slovenského jazyka:
verãƒâ ãƒâ,
kresã ã ã ã ã anstvo,
výrazná,
rozohraã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drotã ã ã r,
spanikova,
vzostup,
neodkladnãƒæ ã â,
zuboradie,
klamaã,
zvetrať,
panãƒâ ãƒâ ãƒâ ucha,
zaspievaã ã ã ã ã,
pedologické
Synonymický slovník slovenčiny:
opatriã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ula,
zã palistã,
zaondiaã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
iný,
obstaraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zobã ã ã k,
zakrã,
raziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
monarchia,
mami,
šťastlivý,
deklarã ã ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
plombiã ka,
obskakovaã â,
rozložiť sa,
piesã ina,
amiå,
osobitné,
pã ã ã ã ã vodnosã ã ã ã ã,
tatista,
uzhovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lámano,
ão o,
zmiasã ã ã,
vyzvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nostalgickoså,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nos
Krížovkársky slovník:
crack,
teplý suchý vietor,
preliminovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â as,
rã dius,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ãƒæ ã â mar,
penã ã ã ã ã ã ã ã ã le,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
psychokinã ã ã ã ã za,
ã ti,
mach,
taxovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
problã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ã ã ã ã ul,
vjeã ã ã ã ã k,
loã ã ã ka,
pakšamenty,
špigl,
kapurka,
ojit ši še,
opáč,
hamižný,
haluã â ky,
verčec,
e eã ë e,
ã ã fka,
malar,
mlatek
Lekársky slovník:
consumptio,
antivirotik,
mesaxon,
mesogastrium,
suspen,
mediastinitída,
chromatíd,
erythrocyturia,
ectothrix,
z61,
čírenie vína,
mimicus,
detrit,
neofetus,
titrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Technický slovník:
nmt,
brightnes,
fm,
r s,
foreign,
oã ã ã ã,
vy,
of,
carrier,
parã,
dr,
hin,
myã â,
delá,
as