-
не
- nie
- не абстрактной
- не атаковали
- не ахти
- не баламутить
- не баламуть
- не баламутьте
- не беда
- не беда!
- не без оснований
- не без основания
- не берется
- не берется в откровенных беседах
-
не берутся
- nechcú
- не беспокойтесь
- не беспокойтесь!
- не бином Ньютона
- не блистал
- не более
- не более двух часов
- не более того
- не более чем показуха
-
не больше
- najviac
-
не брать
- nechávať
- не брать во внимание
- не бросающийся в глаза
- не бросила его в беде
- не будет
- не будет выловлен последний осетр
- не будет и на последнем месте
- не будет присутствовать
- не будет присутствовать на
- не будет уступать тому
-
не будут
- nebudú
- не будут достигнуты
- не будут заниматься
- не будут погашены
- не будь ...!
- не будь меня
- не будь меня ,
- не будь меня,
-
не бывает
- nebýva
- не бывал на фронтах
- не бывший в употреблении
-
не был
- nebol
- не был бы возможен
- не был достигнут
-
не была
- nebola
- не была достигнута
- не была начата
- не была оформлена
- не была проведена
-
не были
- neboli
- neexistovali
-
не было
- nebolo
- не было большим секретом
- не было бы
- не было выбора
- не было новостью
- не было оснований
- не было основной причиной визита
-
не быть
- nebyť
- не быть наивным
- не быть никчемным
- не в державной идеологии
- не в заявлениях
- не в меру
- не в отсутствии
- не в последнюю очередь
- не в привычное время,
- не в производство завода
- не в расположении
- не в своем уме
- не в состоянии
- не в состоянии заполнить
-
не в фазе
- nesfázovaný
- mimo fázu
- не в этом дело
- не важно
-
не валя дурака
- neblázni
- не валяйте дурака
- не вашла за границы
- не вашла за пределы
- не вдаваясь
-
не ведать
- nevedieť
- не ведется
- не ведется путем
- не везет
-
не верит
- neverí
- не верится
- не верь слухам
-
не верю
- neverím
- не верят в то
- не взирая
- не взорвался
-
не взять
- nechať
- не видали
- не видать как своих ушей
-
не видеть
- nevidieť
-
не видит
- nevidí
- не видно ни зги
-
не вижу
- nevidím
- не вижу особого противоречия
- не вкладываются деньги
- не включая
- не владеют
- не влияющий
Krátky slovník slovenského jazyka:
maximálne,
valí,
kompilã â cia,
sektã rka,
sã ã ã ã ã s,
verbalizovať,
hrab,
korektný,
tesãƒâ,
systã movo,
utorkovy,
deptaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mãƒâ ta,
obraã,
suchãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
tatuã æ ã,
defilãƒâ ãƒâ,
po aha,
referencia,
ambasã da,
síla,
nadã ã enã ã,
hrani iar,
rozorvaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uliahnuã æ ã ã ã,
tŕstie,
prihladiã,
nieko kohodinov,
komfort,
opustenosãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
nitov,
napadaå,
nalieha,
pokarhaãƒæ ã â,
znechutiå sa,
zostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã va,
bungalov,
dokyvkaã æ ã,
spodobniã,
zahnusiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
stabilnã ã ã,
rorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ty,
zapã å u,
viã ã ã ã ã a,
usã æ ã dliã æ ã
Krížovkársky slovník:
opä,
mu kã t,
ventrodorzã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
cepã ã ã,
nanocefália,
drav vt k,
embl,
paleobiológ,
profilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
d lia,
malãƒæ ã ムã ãƒæ ã,
sãoä aså,
transponovaå,
otravy,
zã meno
Nárečový slovník:
ščasny,
saláma,
cajdák,
ucirák,
ã â erkac,
kaã alka,
biã,
kalapaã æ ã ã ã,
hägo,
b l,
kvintaãƒâ ky,
uã â aã â,
jabúčko,
kvaã ã ã ã ina,
budza
Lekársky slovník:
ephebologia,
aphakia,
dit,
arcanus,
q35,
endothelioblastus,
virilizã â cia,
leptosoma,
asistovanã ã ã ã ã ã ã ã reprodukcia,
glaucoma,
pylorospasmus,
proctococcypexis,
dysmnesia,
laxantíva,
ubertas