Pravopis slova "ãom" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
obruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ar,
vyjsã ã ã ã ã,
aspoň,
filã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prikvaã iã,
jazviã æ ã ã ã,
priniesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
priv,
existovať,
prezliecå,
švik,
elementárnosť,
zahvã æ ã zdaã æ ã,
nahrã æ ã dza
Synonymický slovník slovenčiny:
prihrbiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kolã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
feã æ ã ã æ ã anda,
ciachovaã æ ã,
farbitosã ã ã ã ã,
oddýchnuť si,
prijãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mate,
vajda,
taktizovaã æ ã,
ã isto,
zdrãƒâ haãƒâ,
vrieskať,
prš,
tã ã ã,
zastaã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãom,
komparatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
svojprã vnoså,
vn torn,
odã ã ã ã ã ah,
ukrãƒâ tiãƒâ,
glgã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drã ã ã ma,
skvalit,
filatelista,
kontrastovaã,
usudzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zdobiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dohadzovať,
posmievaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
priemer,
strunový hudobný nástroj,
leså,
mikroklã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
po tov poplatok,
vôš,
pã smeno,
lok,
tusikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
r a,
mã ã ã ã ã a,
základný,
infra,
komandã r,
ã æ ã ã ã sk
Nárečový slovník:
verã ec,
riã ë,
osovac,
hokrlík,
pahac,
chaã ã en,
ancijaš,
žata,
st ãƒâ,
kacírštajn,
atka,
págle,
d virata,
ambrela,
p tek
Lekársky slovník:
neuroza,
oedem,
theophylinum,
testosteronum,
pyúria,
pseudologia,
marasmus,
paralytický,
aktivã â cia,
gastrolysis,
steatocystis,
paranoia,
rheumarthritis,
contractura,
nosologia
Technický slovník:
oã o,
bä,
sample,
ä vs,
naãƒâ,
sco,
mod,
úz,
mot,
atã â,
abap,
twa,
cache,
drag and drop,
dosãƒâ