Pravopis slova "ã æ ã ã ã reã æ ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 177 výsledkov (2 strán)
-
betonáreň ‑rne ‑í ž.
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
briketáreň ‑rne ‑í ž.
cementáreň ‑rne ‑í ž.; cementárenský
ceruzkáreň ‑rne ‑í ž.
cináreň ‑rne ‑í ž.
cukráreň ‑rne ‑í ž.; cukrárenský; cukrárnička ‑y ‑čiek ž.
čakáreň ‑rne ‑í ž.; čakárenský
čitáreň ‑rne ‑í ž.; čitárenský
dechtáreň [d‑] ‑rne ‑í ž.
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
dreváreň ‑rne ‑í ž.; drevárnička ‑y ‑čiek ž.
dusikáreň ‑rne ‑í ž.
elektráreň ‑rne ‑í ž.; elektrárenský
gombikáreň, gombičkáreň ‑rne ‑í ž.
gumáreň ‑rne ‑í ž.; gumárenský
hlinikáreň ‑rne ‑í ž.
horáreň ‑rne ‑í ž.
hvezdáreň ‑rne ‑í ž.
hydináreň ‑rne ‑í ž.
hydroelektráreň ‑rne ‑í ž.
chlebáreň ‑rne ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
írečitý; írečito, írečite prísl.; írečitosť ‑i ‑í ž.
karosáreň ‑rne ‑í ž.
kniháreň -rne -rní ž.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
kolkáreň ‑rne ‑í ž.
konzerváreň ‑rne ‑í ž.; konzervárenský
korkáreň ‑rne ‑í ž.
kotláreň ‑rne ‑í ž.; kotlárenský
králikáreň ‑rne ‑í ž.
kyslikáreň ‑rne ‑í ž.
lampáreň ‑rne ‑í ž.
lekáreň ‑rne ‑í ž.; lekárenský
listáreň ‑rne ‑í ž.
magnezitáreň ‑rne ‑í ž.
memoáre ‑ov m. pomn.; memoárový
modeláreň ‑rne ‑í ž.
mostáreň ‑rne ‑í ž.
nárečie ‑ia ‑í s.; nárečový; nárečovo prísl.
nástrojáreň ‑rne ‑í ž.; nástrojárenský
navijáreň ‑rne ‑í ž.
nereálny; nereálne prísl.; nereálnosť ‑i ž.
neúrečný; neúrečne prísl.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obrazáreň ‑rne ‑í ž.
odpočiváreň ‑rne ‑í ž.
ohybáreň ‑rne ‑í ž.
opraváreň ‑rne ‑í ž.; opravárenský
ošipáreň ‑rne ‑í ž.
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
parketáreň ‑rne ‑í ž.
pečiváreň ‑rne ‑í ž.
pekáreň ‑rne ‑í ž.; pekárenský; pekárnička ‑y ‑čiek ž.
pilnikáreň ‑rne ‑í ž.
pisáreň ‑rne ‑í ž.
piváreň ‑rne ‑í ž.
plaváreň ‑rne ‑í ž.; plavárenský
plynáreň ‑rne ‑í ž.; plynárenský
poslucháreň ‑rne ‑í ž.
preglejkáreň ‑rne ‑í ž.
ramáreň ‑rne ‑í ž.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
reálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. mn.
reálka ‑y ‑lok ž.
reálny; reálne prísl.; reálnosť ‑i ž.
reč ‑i ‑í ž.; rečový
rečičky ‑čiek ž. mn.
rečnievať ‑a ‑ajú nedok.
rečník ‑a mn. ‑ci m.; rečníčka ‑y ‑čok ž.; rečnícky príd. i prísl.; rečníctvo ‑a s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
rečňovanka ‑y ‑niek ž.
reďkev ‑kvi ‑í ž.; reďkvový; reďkvička ‑y ‑čiek ž.; reďkvičkový
reďkovka ‑y ‑viek ž.; reďkovkový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
rešpektovať ‑uje ‑ujú nedok.
reštaurácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštauračný
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reťaz ‑e ‑í ž.; reťazový; retiazka ‑y ‑zok ž.; retiazkový
reťazec ‑zca m.
reťazovitý; reťazovito, reťazovite prísl.
réžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; režijný; režijne prísl.
režim ‑u m.; režimový
režírovať ‑uje ‑ujú nedok.
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
rã æ ã ã ã zã æ ã ã ã tep,
predstavovaã æ ã ã æ ã,
retrogrã â ã â ã â ã â ã â ã â dny,
scudziå,
prinucovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kotã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vymrieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chuligãƒâ nstvo,
titeãƒæ ã â ãƒæ ã â,
umiestniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã å,
blãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ã æ ã ã ã,
povãƒâ chrica,
skupinaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
jazyã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
labda,
ã ã ã ã ã ã nurovaã ã ã ã ã ã,
mamenie,
zatekaã,
bieluä ko,
nãƒâ ãƒâ met,
mackaã ã ã ã ã,
zhrnúť,
zotmiãƒæ ã â,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã apkanica,
opomenuť,
zaplietaå,
zavazie
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã reã æ ã ã ã,
svã tostã nok,
pad cnica,
natãƒâ skaãƒâ,
kŕčovitosť,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â vo,
hnisaã ã ã ã ã,
kusã ã ã ã ã,
splaã æ ã iã æ ã sa,
vynájsť,
aspirin,
reagovaãƒâ ãƒâ,
judã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
alarmova,
ã tramanda
Krížovkársky slovník:
parenéza,
mã vanie,
emblã ã ã ã ã ã m,
milã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
labyrint,
ã æ ã reã æ ã ã ã,
eruptã æ ã vny,
ilus,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â archa,
bod na oblohe,
kolonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
show,
darling,
rã æ ã ã ã dioterapia,
diã daã
Nárečový slovník:
opaã ã ã,
partoä ina,
jager,
kidac hnuj,
bugiĺar,
ive,
å vã bky,
paplon,
posmirdovaã,
šana,
virã ã le,
vi hostni,
čerknuc sebe,
kopoåˆa,
patkaňovka
Lekársky slovník:
frustnã ã ã ã,
imobiliz cia,
cytomycosis,
disko,
idiaz bal,
poikilocytosis,
mez,
inkarcerácia,
s34,
neptunium,
ulceracia,
šek,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
spasmus,
oftalmol