Pravopis slova "ã æ ã av" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 82 výsledkov (1 strana)
-
avízo ‑a avíz s.; avízový
avšak spoj.
blyšťavý
bodľavý
boľavý; boľavo prísl.
bútľavý; bútľavosť ‑i ž.
cintľavý; cintľavo prísl.; cintľavosť ‑i ž.
dengľavý; dengľavo prísl.; dengľavosť ‑i ž.
drapľavý; drapľavo prísl.; drapľavosť ‑i ž.
grambľavý; grambľavo prísl.; grambľavosť ‑i ž.
horľavý; horľavosť ‑i ž.
hrčavý; hrčavosť ‑i ž.
huhňavý; huhňavo prísl.; huhňavosť ‑i ž.
chorľavý; chorľavo prísl.; chorľavosť ‑i ž.
chrapľavý; chrapľavo prísl.; chrapľavosť ‑i ž.
chrchlavý, chrchľavý; chrchlavo, chrchľavo prísl.; chrchlavosť, chrchľavosť ‑i ž.
chripľavý; chripľavo prísl.
chudorľavý; chudorľavo prísl.; chudorľavosť ‑i ž.
chytľavý; chytľavo prísl.; chytľavosť ‑i ž.
jačavý; jačavo prísl.
kašlavý, kašľavý; kašlavo, kašľavo prísl.
kľavý; kľavo prísl.; kľavosť ‑i ž.
krikľavý; krikľavo prísl.; krikľavosť ‑i ž.
ľavák ‑a mn. ‑ci m.; ľaváčka ‑y ‑čok ž.
ľavý
mazľavý; mazľavo prísl.; mazľavosť ‑i ž.
meňavý; meňavo prísl.; meňavosť ‑i ž.
namýšľavý; namýšľavosť ‑i ž.
okúňavý; okúňavo prísl.; okúňavosť ‑i ž.
otáčavý
pichľavý; pichľavo prísl.; pichľavosť ‑i ž.
piskľavý, pískavý; piskľavo, pískavo prísl.
poúčavý; poúčavo prísl.
ryšavý, rysavý; ryšavo, rysavo prísl.
sipľavý; sipľavo prísl.
smradľavý; smradľavo prísl.
sopľavý; sopľavo prísl.; sopľavosť ‑i ž.
svišťavý, svištivý; svišťavo, svištivo prísl.
svrbľavý; svrbľavosť ‑i ž.
škrabľavý; škrabľavo prísl.; škrabľavosť ‑i ž.
škrekľavý; škrekľavo prísl.
škripľavý; škripľavo prísl.
škuľavý; škuľavo prísl.; škuľavosť ‑i ž.
šmykľavý; šmykľavo prísl.; šmykľavosť ‑i ž.
štipľavý; štipľavo prísl.; štipľavosť ‑i ž.
šušťavý, šuštivý; šušťavo, šuštivo prísl.
ťava ‑y tiav ž.; ťaví
trasľavý; trasľavo prísl.; trasľavosť ‑i ž.
Varšava ‑y ž. (hl. mesto); Varšavčan ‑a mn. ‑ia m.; Varšavčanka ‑y ‑niek ž.; varšavský
veľavážený
veľavýznamný; veľavýznamne prísl.
voňavý
zadúšavý; zadúšavo prísl.
zaliečavý; zaliečavo prísl.; zaliečavosť ‑i ž.
zrážavý; zrážavosť ‑i ž.
Čičava ‑y ž.; Čičavčan ‑a mn. ‑ia m.; Čičavčanka ‑y ‑niek ž.; čičavský
Hačava ‑y ž.; Hačavčan ‑a mn. ‑ia m.; Hačavčanka ‑y ‑niek ž.; hačavský
Jelšava ‑y ž.; Jelšavčan ‑a mn. ‑ia m.; Jelšavčanka ‑y ‑niek ž.; jelšavský
Kaľava ‑y ž.; Kaľavčan ‑a mn. ‑ia m.; Kaľavčanka ‑y ‑niek ž.; kaľavský
Krčava ‑y ž.; Krčavčan ‑a mn. ‑ia m.; Krčavčanka ‑y ‑niek ž.; krčavský
Nižná Olšava ‑ej ‑y ž.; Nižnoolšavčan ‑a mn. ‑ia m.; Nižnoolšavčanka ‑y ‑niek ž.; nižnoolšavský
Oľšavce ‑viec ž. pomn.; Oľšavčan ‑a mn. ‑ia m.; Oľšavčanka ‑y ‑niek ž.; oľšavský
Oľšavka ‑y ž.; Oľšavčan ‑a mn. ‑ia m.; Oľšavčianka ‑y ‑nok ž.; oľšavčiansky
Rožňava ‑y ž.; Rožňavčan ‑a mn. ‑ia m.; Rožňavčanka ‑y ‑niek ž.; rožňavský
Stráňavy ‑ňav ž. pomn.; Stráňavčan ‑a mn. ‑ia m.; Stráňavčanka ‑y ‑niek ž.; stráňavský
Šuňava ‑y ž.; Šuňavčan ‑a mn. ‑ia m.; Šuňavčanka ‑y ‑niek ž.; šuňavský
Vyšná Olšava ‑ej ‑y ž.; Vyšnoolšavčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoolšavčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoolšavský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
trikrã ã ã t tri razy,
di,
pucovaã æ ã ã ã,
v porovnan,
zã kon,
znã silniã,
trbina,
vrieskaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vorkoholicka,
okydaãƒâ,
kasár,
nevlã ã dny,
zovšednie,
legitã ã ã mny,
súčin
Synonymický slovník slovenčiny:
skvieãƒâ,
palicovaã æ ã,
zaprã,
malec,
vysievaã æ ã ã ã,
porovna,
familiãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
na dôvažok,
nadniesãƒâ,
žiariť,
dohliadač,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â anda,
kvaã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
výchovať,
samotný
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã av,
pozorovateľ,
nã æ ã silã æ ã,
sluã ã ã ne,
efektã ã vne,
zaujímavosť,
ucelenosã ã ã,
tax cia,
zakukliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trestn,
zaviezå sa,
usãƒæ ã â dza,
interpel cia,
zhubný,
apaå
Krížovkársky slovník:
antineutrã ã ã ã ã no,
šveto,
komparatã v,
xylobióza,
ranãƒâ ãƒâ,
usilovnosť,
ã ã ã ã ã ã ã ã d,
alain,
dezinformãƒâ ãƒâ cia,
hydroaerodynamika,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
simul cia,
moderã tor,
exkrement,
histã ã ã ria
Nárečový slovník:
grabaňa,
gondo inav,
å a,
koľečko,
dzira,
ziherka,
ta afatky,
capkac,
brant,
ochtar,
kosã ã,
kalup,
tepã â,
puh puhovat,
hars
Lekársky slovník:
lactans,
sakroiliak lny,
hyperlipémia,
hyperkalaemia,
symptomatikum,
parez,
myometri,
sudorifer,
enterosolventný,
a79,
lactobutyrometria,
tyå,
oč,
a,
foveolaris
Technický slovník:
laš,
menu,
eff,
daã ë,
front end,
heuristika,
nav,
pair,
kiss,
mbf,
folder directory,
wake on lan,
string,
abbreviated addressing,
inte