Pravopis slova "ã tr" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 106 výsledkov (1 strana)
-
demonštrácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; demonštračný; demonštračne prísl.
demonštrátor ‑a m.; demonštrátorka ‑y ‑riek ž.; demonštrátorský
fištrón ‑u m.; mať fištrón
nátržník ‑a m.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
štráfkovaný, štráfovaný; štráfkovane, štráfovane prísl.
štranok, štránok ‑nku m.
štréber ‑a m.; štréberka ‑y ‑riek ž.; štréberský; štrébersky prísl.; štréberstvo ‑a s.
štrúdľa ‑e ‑dieľ/‑dlí ž.; štrúdľový
Trácia ‑ie ž.; Trák ‑a mn. ‑ci m.; Tráčka ‑y ‑čok ž.; trácky
trak ‑u m.; tráčik ‑a/‑čka m.
traky ‑ov m. pomn.; tračky, tráčiky ‑ov m. pomn.
trám ‑u m.; trámový; trámik ‑a m.
trápenie ‑ia ‑í s.
trápievať ‑a ‑ajú nedok.; trápievať sa
trápiť ‑i ‑ia nedok.; trápiť sa
trápny; trápne prísl.; trápnosť ‑i ‑í ž.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviaci
trávievať ‑a ‑ajú nedok.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
trávnatý; trávnatosť ‑i ž.
trávnica ‑e ‑nic ž.
Trávnica ‑e ž.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávnik ‑a m.; trávnikový; trávniček ‑čka m.
Trávnik ‑a L ‑u m.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávovozelený
trčať ‑í ‑ia nedok.
tréma ‑y ž.
trémista ‑u m.; trémistka ‑y ‑tiek ž.
tréner ‑a m.; trénerka ‑y ‑riek ž.; trénerský; trénerstvo ‑a s.
tréning ‑u m.; tréningový
trénovať ‑uje ‑ujú nedok.
trímať ‑e/‑a ‑u/‑ajú ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.; trímať sa
trón ‑u m.; trónny
tróniť ‑i ‑ia nedok.
trópy ‑ov m. pomn.; tropický
trúba ‑y trúb ž. (hudobný nástroj)
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
trúbiť ‑i ‑ia nedok.
trúbka ‑y ‑bok ž. (hudobný nástroj); trúbkový
trúd ‑a mn. N a A ‑y m.
trúdnik ‑a m.
trúfalý; trúfalo prísl.; trúfalosť ‑i ž.
trúfanlivý; trúfanlivo prísl.; trúfanlivosť ‑i ž.
trúfať ‑a ‑ajú nedok.
trúfať si ‑a ‑ajú nedok.
trúfnuť si ‑e ‑u ‑fol dok.
trúchliť ‑i ‑ia nedok.
trúchlivý; trúchlivo prísl.; trúchlivosť ‑i ž.
trúchlohra ‑y ‑hier ž.
trúnok ‑nku m.
trúsiť ‑i ‑ia nedok.; trúsiť sa
trvácny; trvácne prísl.; trvácnosť ‑i ž.
trýzeň ‑zne ‑í ž.
trýzniť ‑i ‑ia nedok.
trýznivý; trýznivo prísl.
tržba ‑y ‑žieb ž.; tržbový
tržnica ‑e ‑níc ž.; tržnicový
tržný; tržná rana
útržkovitý; útržkovito, útržkovite prísl.; útržkovitosť ‑i ž.
útržok ‑žka/‑žku m.; útržkový
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výtržnosť ‑i ‑í ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
slã æ ã ã ã vnostne,
ľubovôľa,
zaobuå,
ľúta,
simulã cia,
reformovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã liã ko mã liã iã ko,
ã â ã â ava,
morã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kataklizma,
rozlúštiť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
oddã ã ã vaã ã ã,
presvedãƒâ ovaãƒâ,
baã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
sperliã æ ã ã ã,
anďa,
odlíšiť,
rád vidieť,
relevantný,
pochytaã,
odlišovať sa,
krã æ ã ã æ ã m,
perep,
orchester,
vyslobodiť sa,
ã ã ã ã ã im,
arizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doliezãƒâ,
lieniã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã tr,
načase,
buã ã,
jednozna,
dã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â t,
uzavrieã ã ã,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
vysokoã ã ã kolã ã ã k,
drobiå sa,
priklãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
accelerando,
syã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sladká,
bč,
pochvala
Krížovkársky slovník:
litifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
zã pal sliznice,
šiši,
v hudbe ivo,
de lege lata,
akumulã ã ã cia,
ketã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
fã bor,
trep,
skeä,
rãƒâ n,
hi hi,
tapã ã ã r,
oldnier,
culpa
Nárečový slovník:
ži,
calkom,
friå tuk,
měn,
turboval ã â e,
gro,
teã e,
lú,
cajchovaä,
bozať,
ľak,
pavučajki,
džumik,
lup,
chlap
Lekársky slovník:
aberã cie,
lymphonodulus,
eňa,
romadour,
laryngotyphus,
parotitída,
adr,
oxy,
aut,
satisfactio,
frustný,
separát,
živ,
revehens,
st