Pravopis slova "ã om" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
diferenci,
holenga,
doã æ ã tenã æ ã k,
osuã ã ã ka,
asanovaã æ ã,
závidie,
podchytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã kernosã ã ã ã ã,
batã ã ã ria,
sk r,
vyk pa,
uã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã opa,
�pecifickos,
ustatosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
oxygã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
vyteperiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pokarhanie,
tmieã æ ã ã ã,
želenie,
jalový,
baã æ ã ã ã ka,
exotická,
vystrã æ ã biã æ ã sa,
ukloniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šablóna,
cestiãƒâ ka,
praã ã ã ã ã a,
benevolentný,
uschovã vaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã om,
jastrabnã k,
ã vst,
nabã æ ã daã æ ã,
vrstevnica,
å icko,
potuchlina,
inohra,
vodkyňa,
myãƒâ acina myãƒâ ina,
lãƒæ ã â ta,
� tipendistka,
zatrpknutos,
pretriasaã,
oddaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â,
opraty,
hlások,
monofág,
weber,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
pã pã,
súbor piatich interpretov,
palpaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
oblig,
labiovelára,
kultivã æ ã cia,
ciachovanie,
chevalier,
adjustã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
zbu� ek,
rie,
parfinovac,
buksoä ka,
žinka,
pro,
pasé,
tluä,
ka tu i roj,
kraã ek,
cuclik,
vartaå,
skorši,
di kr cija,
poharis
Lekársky slovník:
mamografia,
heterosis,
psychogenes,
opiophagia,
per,
ä v,
incízia,
avulsio,
dist,
tenes,
hypertonicus,
ethmocarditis,
zaã æ ã,
miã â ã â,
pseudoencephalitis
Technický slovník:
periferne zariadenie,
īn,
transfer,
o,
voip,
eåˆe,
compatible kompatibilita,
http,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prã stupovã doba,
handling,
le,
t r,
ś,
ã ã at