Pravopis slova "zén" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 44 výsledkov (1 strana)
-
žena ‑y žien ž.; ženský; žensky prísl.; ženskosť ‑i ‑í ž.; ženstvo ‑a s.; ženská ‑ej ž.; ženička ‑y ‑čiek ž.; ženisko ‑a ‑nísk s., N a A jedn. i ž.
ženáč ‑a m.
ženatý
ženba ‑y ž.
Ženeva ‑y ž.; Ženevčan ‑a mn. ‑ia m.; Ženevčanka ‑y ‑niek ž.; ženevský
ženích ‑a mn. ‑si m.
ženijný [žen‑]
ženista ‑u m.
zenit ‑u m.
ženiť ‑í ‑ia nedok.; ženiť sa
ženšen ‑a/‑u m.; ženšenový
ženština ‑y ‑tín ž.
miliónkrát, milión ráz neskl. čísl.
zádušný
záloha ‑y ‑loh ž. (rezerva); zálohový, záložný; zálohovo prísl.
záložník ‑a mn. ‑ci m.; záložníčka ‑y ‑čok ž.; záložnícky
zámočník ‑a mn. ‑ci m.; zámočníčka ‑y ‑čok ž.; zámočnícky príd. i prísl.; zámočníctvo ‑a s.
zámožný; zámožne prísl.; zámožnosť ‑i ž.
zárodok ‑dku m.; zárodkový, zárodočný
záruka ‑y ‑ruk ž.; záručný
záslužný; záslužne prísl.
záučný
závažný; závažne prísl.; závažnosť ‑i ž.
záverečný; záverečná ‑ej ž.
zázračný; zázračne prísl.; zázračnosť ‑i ž.
zúčtovateľný; zúčtovateľnosť ‑i ž.
zúročiteľný; zúročiteľnosť ‑i ž.
Závažná Poruba ‑ej ‑y ž.; Závažnoporubčan ‑a mn. ‑ia m.; Závažnoporubčanka ‑y ‑niek ž.; závažnoporubský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zml ti,
corgoň,
rozosielaã æ ã,
porozdã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dbaå,
tkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
raã ë ajã ã,
idealista,
pútik,
vyparovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ututl va,
sliediä,
zakopaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štíhlost,
odkopã rovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
zaniesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nalé,
vytvorí,
celostnosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ka,
obrazotvornosã æ ã,
darmoãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zdroj,
ãƒâ n,
kardinã ã ã,
podrezaã æ ã,
čiastočka,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
noriã ã ã,
nuansa
Pravidlá slovenského pravopisu:
ohã æ ã ã æ ã a,
zén,
napravi,
kuraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
staroslovienä ina,
vývesný,
pozlátiť,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
utlmiã æ ã ã ã,
zameniå,
bankrotovať,
ã ã ã ã ã tich,
krãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaľúbený,
presvedã ã ã ã ã ã ã ã ã ivo
Krížovkársky slovník:
torakalgia,
ã inã oã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ri,
variovaã æ ã ã æ ã,
hã o,
d,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
známy,
draä,
symptomatickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ga,
bunker,
muzik l,
grafom nia,
rektifikã ã ã cia
Nárečový slovník:
čapkať,
katolomec,
sluã ka,
kyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čáka,
džbor,
taf rung,
salviši,
sporhelt,
palã ina,
ancijaš,
drutár,
lka,
škadzi,
haã ã kovka
Lekársky slovník:
ebrieta,
tatuatio,
tartarus,
xerosis,
kapilícium,
oophororrhaphia,
anisogamia,
kyslé víno,
asynchronicus,
stereoscopicus,
kinetoch r,
substitučná liečba,
mitra,
čr,
maã
Technický slovník:
siebel,
hú,
jp,
múď,
če,
artificial intellingence,
da,
scrooll lock,
jpg gif,
pac,
page siz,
batch convert,
fta,
data access time,
restart