Pravopis slova "vå ka" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 22 výsledkov (1 strana)
-
návštevník ‑a mn. ‑ci m.; návštevníčka ‑y ‑čok ž.
vábnička ‑y ‑čiek ž.
váza ‑y váz ž.; vázička ‑y ‑čiek ž.
vážka ‑y ‑žok ž. (hmyz)
vôňa ‑e ‑í ž.; vônička ‑y ‑čiek ž.
vŕkať ‑a ‑ajú nedok.
vŕtačka ‑y ‑čiek ž.
výbava ‑y ‑bav ž.; výbavička ‑y ‑čiek ž.
výborník ‑a mn. ‑ci m.; výborníčka ‑y ‑čok ž.; výbornícky
výčapník ‑a mn. ‑ci m.; výčapníčka ‑y ‑čok ž.; výčapnícky
výletník ‑a mn. ‑ci m.; výletníčka ‑y ‑čok ž.; výletnícky príd. i prísl.
výložka ‑y ‑žiek ž.
výmyselník ‑a mn. ‑ci m.; výmyselníčka ‑y ‑čok ž.
výpalník ‑a mn. ‑ci m.; výpalníčka ‑y ‑čok ž.; výpalnícky
výpožička ‑y ‑čiek ž.
výskumník ‑a mn. ‑ci m.; výskumníčka ‑y ‑čok ž.; výskumnícky; výskumníctvo ‑a s.
výslužka ‑y ‑žiek ž.
výška ‑y ‑šok ž.; výškový; výškovo prísl.
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výtvarník ‑a mn. ‑ci m.; výtvarníčka ‑y ‑čok ž.; výtvarnícky; výtvarníctvo ‑a s.
výtyčka ‑y ‑čiek ž.
Teplička nad Váhom ‑y ž.; Tepličan i Vážskotepličan ‑a mn. ‑ia m.; Tepličianka i Vážskotepličianka ‑y ‑nok ž.; tepličiansky i vážskotepličiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
rã ã ã ã ã dzi,
ã ernoch,
bezmocnosãƒæ ã â,
udiaã æ ã,
opariãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rajcovať,
banan,
mã æ ã ã ã m,
obalãƒâ chaãƒâ,
ševc,
oznamovaå,
zazívať,
zakradnúť,
dobiedzaã æ ã ã ã,
opätovať
Synonymický slovník slovenčiny:
tetragón,
sã æ ã paã æ ã,
nazhrabovaã ã,
ã ovec,
chabãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viniã ã,
pohnutã ã ã,
bezvadnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stolar,
revu,
rozumkar,
potencialny,
žiadostivosť,
omíňať,
příjem
Pravidlá slovenského pravopisu:
vå ka,
zovieraãƒâ,
hĺbiť,
demonã trova,
alie,
rozsiaãƒæ ã â,
stolovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
škorica,
maltãƒæ ã â za,
pleseãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prekonať,
profilovaã æ ã ã ã,
kňažná,
sp sobilo,
prorokova
Krížovkársky slovník:
holeãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oslovenie pána,
ã ã myk,
ã æ ã ã æ ã apa,
kryptã,
ä aä a,
lin n,
hãƒæ ã âo,
pro futuro,
labi,
chorãƒæ ã â l,
pripojenie,
kúpať,
výmýšľať,
pejoratãƒâ ãƒâ ãƒâ vny
Nárečový slovník:
zadlubac še,
te,
hybaj hef,
habarka,
malešňiki,
hiä a,
esa,
grgula,
kã,
praå e,
vraz,
kvačka,
krochmaľ,
okruã ã ek,
dziglikant
Lekársky slovník:
agenéza,
keratokonjunktivitã da,
nomotopicus,
lass,
dysgraphia,
p05,
t09,
polymorfonukleã rne leukocyty,
chondrocostalis,
ã æ ã ã æ ã e ã æ ã,
q24,
suffusio,
z59,
provisorius,
gelasma
Technický slovník:
vã â,
ãot,
transfer,
m r,
mode,
bitmap,
x windows,
slo,
word,
rep,
supervisor,
o,
žaľ,
faq,
expected
Ekonomický slovník:
supã,
la,
dtp,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â,
tzc,
trã,
eap,
uds,
tlp,
gm,
boã,
vaã,
nevé,
ecdc,
igc
Slovník skratiek:
kã,
tks,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nlk,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kmo,
pba,
kak,
pca,
skuã ã,
hts,
cvg,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tkc,
hes