Pravopis slova "vrã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 60 výsledkov (1 strana)
-
návršie ‑ia L ‑í mn. ‑ia ‑í s.
prívrženec ‑nca m.; prívrženkyňa ‑e ‑kýň ž.
vr, vŕŕ cit.
vrása ‑y vrás ž.
vráska ‑y ‑sok ž.
vráskavieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
vráskavý
vrásnenie ‑ia s.
vrásť vrastie vrastú vrasť/‑i! vrástol dok.
vráta vrát s. pomn.; vrátka ‑tok s. pomn.
vrátane prísl. i predl. s G
vrátiť ‑i ‑ia dok.; vrátiť sa
Vrátna ‑ej ž.; vrátňanský
vrátnica ‑e ‑nic ž.
vrátnik ‑a mn. ‑ci m. živ.; vrátnička ‑y ‑čiek ž.; vrátnický; vrátnictvo ‑a s.
vrátok ‑tka m.
vrážať ‑a ‑ajú nedok.
vrčať ‑í ‑ia nedok.
vŕšok, vršok ‑ška, vŕštek ‑a m.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
vrúbiť ‑i ‑ia nedok.
vrúbkovaný
vrúblik ‑a m.
vrúbľovať ‑uje ‑ujú nedok.
vrúbok ‑bka m.
vrúcny; vrúcne prísl.; vrúcnosť ‑i ž.
vrútiť sa ‑i ‑ia dok.
vrývať ‑a ‑ajú nedok.; vrývať sa
vržďať ‑í ‑ia ‑žď/‑i! nedok.
vývržok ‑žku mn. ‑y m.
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Vráble ‑beľ L ‑ľoch m. pomn.; Vrábľan ‑a mn. ‑ia m.; Vrábľanka ‑y ‑niek ž.; vrábľanský i vrábeľský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Vrícko ‑a L ‑u s.; Vríčan ‑a mn. ‑ia m.; Vríčanka ‑y ‑niek ž.; vríčanský
Vršatské Podhradie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Vršatskopodhradčan ‑a mn. ‑ia m.; Vršatskopodhradčanka ‑y ‑niek ž.; vršatskopodhradský
Vrútky ‑tok ž. pomn.; Vrútočan ‑a mn. ‑ia m.; Vrútočanka ‑y ‑niek ž.; vrútocký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
škrk,
prítomno,
biednosť,
vylievaãƒâ,
skeč,
degenerovať,
strčiť,
mostã r,
zryã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lamentovať,
verã ã k,
dlžoba,
sakra,
negramotný,
ujček
Synonymický slovník slovenčiny:
vyjaviã,
nereã,
vecheã,
znemoz,
lumpák,
prã æ ã ã ã vo,
manã â ã â ã â ã â ã â,
onakvejãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ie,
byť v pomykove,
ã æ ã ã ã iroka,
zomieraã æ ã ã æ ã,
osopiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
atestovať,
nevídany,
zã ã ã n
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrã ã ã ã ã,
chlipnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
zanietení,
jatrivá,
prežehnať,
pohlã dza,
kotãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krkvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objemnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ri ka,
etnografka,
prida,
stimulaä ne,
fã ã ma,
opravovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
brã ã fing,
mortifikã cia,
seã â,
rad č,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã c,
mont nny,
amortizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
hál,
enterokolit,
implicitnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kauteriz cia,
princãƒâ p,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
van o,
prãƒæ ã â m
Nárečový slovník:
kločeky,
nak,
sekv,
švekra,
rajcupa,
čávo,
prebaã ã ce,
proã â,
kã r,
chlã ã ã b,
ã tretnuc,
vydre ã ã ac e,
lézt,
coå ka,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
sa,
synorchidia,
paraphasia,
practicum,
secernovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
flatulentus,
geneticky,
stomatit da,
suprahepaticus,
spondylartritã æ ã ã ã da,
habituálny,
supermale,
periprostatitis,
erytropoãƒâ ãƒâ za,
rekombin cia
Technický slovník:
nativ,
custom,
soc,
vdu,
device driver ovlã daã zariadenia,
šs,
captur,
api,
šandář,
get,
buffer,
debugger,
low,
pu,
average access time
Slovník skratiek:
ovm,
desãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vsm,
anf,
tws,
chuå,
d58,
voc,
č k,
káv,
pph,
šudiť,
ã ã f ã ã f,
pitã