Pravopis slova "trã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 106 výsledkov (1 strana)
-
demonštrácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; demonštračný; demonštračne prísl.
demonštrátor ‑a m.; demonštrátorka ‑y ‑riek ž.; demonštrátorský
fištrón ‑u m.; mať fištrón
nátržník ‑a m.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
štráfkovaný, štráfovaný; štráfkovane, štráfovane prísl.
štranok, štránok ‑nku m.
štréber ‑a m.; štréberka ‑y ‑riek ž.; štréberský; štrébersky prísl.; štréberstvo ‑a s.
štrúdľa ‑e ‑dieľ/‑dlí ž.; štrúdľový
Trácia ‑ie ž.; Trák ‑a mn. ‑ci m.; Tráčka ‑y ‑čok ž.; trácky
trak ‑u m.; tráčik ‑a/‑čka m.
traky ‑ov m. pomn.; tračky, tráčiky ‑ov m. pomn.
trám ‑u m.; trámový; trámik ‑a m.
trápenie ‑ia ‑í s.
trápievať ‑a ‑ajú nedok.; trápievať sa
trápiť ‑i ‑ia nedok.; trápiť sa
trápny; trápne prísl.; trápnosť ‑i ‑í ž.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviaci
trávievať ‑a ‑ajú nedok.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
trávnatý; trávnatosť ‑i ž.
trávnica ‑e ‑nic ž.
Trávnica ‑e ž.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávnik ‑a m.; trávnikový; trávniček ‑čka m.
Trávnik ‑a L ‑u m.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávovozelený
trčať ‑í ‑ia nedok.
tréma ‑y ž.
trémista ‑u m.; trémistka ‑y ‑tiek ž.
tréner ‑a m.; trénerka ‑y ‑riek ž.; trénerský; trénerstvo ‑a s.
tréning ‑u m.; tréningový
trénovať ‑uje ‑ujú nedok.
trímať ‑e/‑a ‑u/‑ajú ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.; trímať sa
trón ‑u m.; trónny
tróniť ‑i ‑ia nedok.
trópy ‑ov m. pomn.; tropický
trúba ‑y trúb ž. (hudobný nástroj)
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
trúbiť ‑i ‑ia nedok.
trúbka ‑y ‑bok ž. (hudobný nástroj); trúbkový
trúd ‑a mn. N a A ‑y m.
trúdnik ‑a m.
trúfalý; trúfalo prísl.; trúfalosť ‑i ž.
trúfanlivý; trúfanlivo prísl.; trúfanlivosť ‑i ž.
trúfať ‑a ‑ajú nedok.
trúfať si ‑a ‑ajú nedok.
trúfnuť si ‑e ‑u ‑fol dok.
trúchliť ‑i ‑ia nedok.
trúchlivý; trúchlivo prísl.; trúchlivosť ‑i ž.
trúchlohra ‑y ‑hier ž.
trúnok ‑nku m.
trúsiť ‑i ‑ia nedok.; trúsiť sa
trvácny; trvácne prísl.; trvácnosť ‑i ž.
trýzeň ‑zne ‑í ž.
trýzniť ‑i ‑ia nedok.
trýznivý; trýznivo prísl.
tržba ‑y ‑žieb ž.; tržbový
tržnica ‑e ‑níc ž.; tržnicový
tržný; tržná rana
útržkovitý; útržkovito, útržkovite prísl.; útržkovitosť ‑i ž.
útržok ‑žka/‑žku m.; útržkový
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výtržnosť ‑i ‑í ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
avicovã æ ã,
skazonosnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
monãƒâ ãƒâ ãƒâ trum,
privlastã ë ovaã,
presekã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒæ ã â sa,
ruži,
lisovaå,
klã,
adaptãƒæ ã â r,
ohrýzok,
motokros,
odovzd,
gravãƒâ rovaãƒâ,
hlavaňa
Synonymický slovník slovenčiny:
dokyvkaã ã ã ã ã,
zdvãƒâ haãƒâ,
obtekaå,
ã tekot,
rozžiari,
svätiť,
prichytiã ã ã ã ã ã sa,
kondolovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ,
badãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ulapiå,
rykot,
kriminalita,
opã ã ã jaã ã ã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã akat
Pravidlá slovenského pravopisu:
trã ã ã ã ã,
bãƒæ ã â c,
vyhovoriãƒâ,
pã dlovaå,
nãƒæ ã â k,
naplniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
noã ã ã ã ã a,
antifašista,
mili n,
povyv dza,
spadãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zodpovedaj,
leã æ ã tiã æ ã,
sekulárny,
lososã
Krížovkársky slovník:
sumã æ ã r,
haã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
písmená,
ã mah,
tabernã ã kulum,
prostredã æ ã ã ã,
zabezpeã,
vanãƒâ,
omãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
garda,
gardina,
ä mud,
spája,
pantaã æ ã ã ã,
fi la
Nárečový slovník:
ã ã oã e,
sca,
ejsce,
ošliador,
kosma ki,
ãop,
rajbã ä,
ošč,
hvare i,
bã rco,
brinčok,
laľi me,
haboš,
drapaã ka,
fľajsom
Lekársky slovník:
turbidimetria,
dermatodynia,
staphylococcus,
k67,
g58,
elong,
ovaria,
koagulãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ä ã å ka,
supp,
steroides,
neplodnosã ã,
oct,
cryaesthesia,
angustiae
Technický slovník:
u u,
cai,
bôľ,
me,
asd,
move,
žkv,
pps,
directory,
bakãƒâ,
u,
eã â p,
baby,
mar,
čač