Pravopis slova "traň" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 74 výsledkov (1 strana)
-
transakcia [‑nza‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transakčný
transcendentálny, transcendentný; transcendentálne, transcendentne prísl.; transcendentálnosť, transcendentnosť ‑i ž.
transfer ‑u L ‑i mn. ‑y m.; transferový
transfokátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.
transformácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transformačný
transformátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; transformátorový
transformovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; transformovať sa
transfúzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transfúzny
transfúziológia ‑ie ž.; transfúziológ ‑a mn. ‑ovia m.; transfúziologička ‑y ‑čiek ž.; transfúziologický
transkontinentálny
transkripcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transkripčný
transliterácia [‑zl‑] ‑ie ž.; transliteračný
transmisia [‑zm‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transmisijný
transoceánsky
transparent ‑u mn. I ‑tmi m.; transparentový, transparentný; transparentne prísl.; transparentnosť ‑i ž.
transplantácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transplantačný
transplantovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transponovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transport ‑u mn. I ‑tmi m.; transportný
transportér ‑a L ‑i mn. ‑y m.; transportérový
transportovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transpozícia ‑ie ž.; transpozičný
transsexualizmus ‑mu m.; transsexuál ‑a m.
transvestizmus ‑mu m.; transvestita ‑u m.; transvestitka ‑y ‑tiek ž.
Transylvánia ‑ie ž.; Transylvánčan ‑a mn. ‑ia m.; Transylvánčanka ‑y ‑niek ž.; transylvánsky
tranz ‑u m.
tranzistor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; tranzistorový
tranzit ‑u m.; tranzitný
demonštrácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; demonštračný; demonštračne prísl.
dopátrať sa ‑a ‑ajú dok.
dovnútra prísl. i predl. s G
mustra, muštra ‑y ‑tier ž.
pátrač ‑a m.; pátračský
pátračka ‑y ‑čiek ž.
pátrať ‑a ‑ajú nedok.
pošmátrať ‑a ‑ajú dok.
šmátrať ‑a ‑ajú nedok.
tragický; tragicky prísl.; tragickosť ‑i ‑í ž.; tragické ‑ého s.
traky ‑ov m. pomn.; tračky, tráčiky ‑ov m. pomn.
trať ‑e ‑í ž.; traťový
tra-ta-ta cit.
traťmajster ‑tra m.
vypátrať ‑a ‑ajú dok.
znútra prísl. i predl. s G
zvnútra prísl. i predl. s G
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
uveriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hermeticky,
huã ë a,
mÃÂ,
lã ã ã ã ã ã ka,
vyňatok,
predzvesã ã ã ã ã ã,
å picatoså,
patentova,
pripã æ ã ã ã lenina,
obdraã æ ã,
turã,
nacã paã,
konvexn,
jalovos�
Synonymický slovník slovenčiny:
něžný,
pripomã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
sãƒâ oãƒâ,
raã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
beã ã a,
obmedziã æ ã ã ã,
mykaã æ ã,
obaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sprata sa,
nespať,
tekãƒâ,
kly,
metro,
zhrbiť,
desaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
traň,
vã æ ã ã ã riã æ ã ã ã,
vynã lezkyã ë a,
uzimen,
zãƒâ stup,
tym,
mária,
dielã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmeravieã,
skalnã æ ã ã ã,
naã ã ã li,
valaã ã ã,
omnoho,
sečovskopoliančan,
spã æ ã ã ã sobil
Krížovkársky slovník:
vojenský kňaz,
než,
buzerovaå,
ã ov,
prekvapovať,
organická zlúčenina,
tã mu,
koã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
taka,
menå ie,
maň,
mã ã ã ã,
ko en korb,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã,
etika
Nárečový slovník:
bambeľ,
bilã tna,
rozporek,
havore,
stamaď,
iã â p,
lascug,
ceper,
otrova,
ces,
baä is,
vie y,
iso,
driapa ky,
šlajf
Lekársky slovník:
craniomalacia,
toco,
zal,
lež,
asistovanã ã ã reprodukcia,
enterorenalis,
hybridizã cia,
imunoterapia,
heterometropia,
statim,
anthidroticus,
kvantifikovaã â,
progenia,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
deoxyribonukleov