Pravopis slova "tr ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 106 výsledkov (1 strana)
-
demonštrácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; demonštračný; demonštračne prísl.
demonštrátor ‑a m.; demonštrátorka ‑y ‑riek ž.; demonštrátorský
fištrón ‑u m.; mať fištrón
nátržník ‑a m.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
štráfkovaný, štráfovaný; štráfkovane, štráfovane prísl.
štranok, štránok ‑nku m.
štréber ‑a m.; štréberka ‑y ‑riek ž.; štréberský; štrébersky prísl.; štréberstvo ‑a s.
štrúdľa ‑e ‑dieľ/‑dlí ž.; štrúdľový
Trácia ‑ie ž.; Trák ‑a mn. ‑ci m.; Tráčka ‑y ‑čok ž.; trácky
trak ‑u m.; tráčik ‑a/‑čka m.
traky ‑ov m. pomn.; tračky, tráčiky ‑ov m. pomn.
trám ‑u m.; trámový; trámik ‑a m.
trápenie ‑ia ‑í s.
trápievať ‑a ‑ajú nedok.; trápievať sa
trápiť ‑i ‑ia nedok.; trápiť sa
trápny; trápne prísl.; trápnosť ‑i ‑í ž.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviaci
trávievať ‑a ‑ajú nedok.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
trávnatý; trávnatosť ‑i ž.
trávnica ‑e ‑nic ž.
Trávnica ‑e ž.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávnik ‑a m.; trávnikový; trávniček ‑čka m.
Trávnik ‑a L ‑u m.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávovozelený
trčať ‑í ‑ia nedok.
tréma ‑y ž.
trémista ‑u m.; trémistka ‑y ‑tiek ž.
tréner ‑a m.; trénerka ‑y ‑riek ž.; trénerský; trénerstvo ‑a s.
tréning ‑u m.; tréningový
trénovať ‑uje ‑ujú nedok.
trímať ‑e/‑a ‑u/‑ajú ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.; trímať sa
trón ‑u m.; trónny
tróniť ‑i ‑ia nedok.
trópy ‑ov m. pomn.; tropický
trúba ‑y trúb ž. (hudobný nástroj)
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
trúbiť ‑i ‑ia nedok.
trúbka ‑y ‑bok ž. (hudobný nástroj); trúbkový
trúd ‑a mn. N a A ‑y m.
trúdnik ‑a m.
trúfalý; trúfalo prísl.; trúfalosť ‑i ž.
trúfanlivý; trúfanlivo prísl.; trúfanlivosť ‑i ž.
trúfať ‑a ‑ajú nedok.
trúfať si ‑a ‑ajú nedok.
trúfnuť si ‑e ‑u ‑fol dok.
trúchliť ‑i ‑ia nedok.
trúchlivý; trúchlivo prísl.; trúchlivosť ‑i ž.
trúchlohra ‑y ‑hier ž.
trúnok ‑nku m.
trúsiť ‑i ‑ia nedok.; trúsiť sa
trvácny; trvácne prísl.; trvácnosť ‑i ž.
trýzeň ‑zne ‑í ž.
trýzniť ‑i ‑ia nedok.
trýznivý; trýznivo prísl.
tržba ‑y ‑žieb ž.; tržbový
tržnica ‑e ‑níc ž.; tržnicový
tržný; tržná rana
útržkovitý; útržkovito, útržkovite prísl.; útržkovitosť ‑i ž.
útržok ‑žka/‑žku m.; útržkový
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výtržnosť ‑i ‑í ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ospravedlniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ochutnaã â,
poviãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyvolã ã ã vaã ã ã,
artã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
divé,
ovplyvniã ã ã ã ã ã,
vypriahnuã æ ã ã ã,
preberaã æ ã ã ã,
žič,
ortodoxnosã,
zachmúrene,
kontrib cia,
zadebnenosť,
polãƒâ ãƒâ ãƒâ haãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
eãƒâ ã â a,
mykať,
lascivita,
ustaãƒæ ã â,
vyzbiera,
tã paå,
privoliã æ ã ã ã,
noticka,
kumulovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozhovorãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osladiãƒæ ã â,
oplieska,
glgnúť,
jarmoã â nisko,
minimalizovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tr ã æ ã ã æ ã,
kateg ria,
katedr la,
fenomenã lny,
elipticky,
upieraã,
vystrieã ã ã ã ã,
osvojiã æ ã,
novorodený,
mã ã ã ã ny,
lã ã ã ã ã ã,
vzhliadnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zop t,
hermanovce,
privandrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
å as,
odfarbenie,
pasť,
avízo,
av s,
h,
havã ã ã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
selč,
supletãƒæ ã â vny,
afiãƒâ,
iãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vanã æ ã ã ã,
ľaň,
deã ã ã o deã ã
Nárečový slovník:
harčec,
emberšik,
fizolã ã a,
pincír,
hoä kaå,
ã ã a,
skuã â,
å acuvat,
garbã r,
rvac,
vandľa,
inga,
muz,
rizek,
ã æ ã inã æ ã
Lekársky slovník:
m21,
må,
pri,
thor,
strikt ra,
cystopyelogramma,
faryng,
pancreatogenes,
pyelolithiasis,
sã,
specialis,
facilitácia,
panaricium,
pathogeneticus,
aurothiotherapia