Pravopis slova "trã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 267 výsledkov (3 strán)
-
trabant ‑a mn. I ‑tmi m.
Trácia ‑ie ž.; Trák ‑a mn. ‑ci m.; Tráčka ‑y ‑čok ž.; trácky
tradícia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
tradicionalizmus ‑mu m.; tradicionalista ‑u m.; tradicionalistka ‑y ‑tiek ž.; tradicionalistický; tradicionalisticky prísl.
tradičný; tradične prísl.; tradičnosť ‑i ž.
tradovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
trafený
trafika ‑y ‑fík ž.; trafikový; trafička ‑y ‑čiek ž.
trafikant ‑a mn. I ‑tmi m.; trafikantka ‑y ‑tiek ž.; trafikantský
trafiť ‑í ‑ia dok.; trafiť sa (naskytnúť sa)
trafostanica ‑e ‑níc ž.
tragač ‑a m.
tragéd ‑a m.; tragédka ‑y ‑dok ž.
tragédia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
tragický; tragicky prísl.; tragickosť ‑i ‑í ž.; tragické ‑ého s.
tragika ‑y ž.
tragikomédia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; tragikomický; tragikomicky prísl.; tragikomickosť ‑i ‑í ž.
tragikomika ‑y ž.
tragizovať ‑uje ‑ujú nedok.
trachea ‑ey D a L ‑ei mn. ‑ey ‑eí D ‑eám L ‑eách ž.; tracheový, tracheálny
trachóm ‑u m.; trachómový
trajekt ‑u mn. I ‑tmi m.; trajektový
trajler ‑a L ‑i mn. ‑y m.; trajlerový
trak ‑u m.; tráčik ‑a/‑čka m.
trakcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; trakčný
trakt ‑u mn. I ‑tmi m.
traktát ‑u m.; traktátový
traktor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; traktorový; traktorček ‑a m.
traktorista ‑u m.; traktoristka ‑y ‑tiek ž.
traktovať ‑uje ‑ujú nedok.
traky ‑ov m. pomn.; tračky, tráčiky ‑ov m. pomn.
trala, tralala, tralalom cit.
trám ‑u m.; trámový; trámik ‑a m.
trambus ‑u/‑a m.; trambusový
tramín ‑u m.; tramínový
tramp ‑u m. neživ.
tramp ‑a mn. ‑i m. živ.; trampský
tramping ‑u m.
trampka ‑y ‑piek ž.
trampolína, trambulína ‑y ‑lín ž.; trampolínový, trambulínový
trampoty ‑pôt ž. pomn.
trampovať ‑uje ‑ujú nedok.
tramtária, trantária ‑ie ž.
transakcia [‑nza‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transakčný
transcendentálny, transcendentný; transcendentálne, transcendentne prísl.; transcendentálnosť, transcendentnosť ‑i ž.
transfer ‑u L ‑i mn. ‑y m.; transferový
transfokátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.
transformácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transformačný
transformátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; transformátorový
transformovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; transformovať sa
transfúzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transfúzny
transfúziológia ‑ie ž.; transfúziológ ‑a mn. ‑ovia m.; transfúziologička ‑y ‑čiek ž.; transfúziologický
transkontinentálny
transkripcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transkripčný
transliterácia [‑zl‑] ‑ie ž.; transliteračný
transmisia [‑zm‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transmisijný
transoceánsky
transparent ‑u mn. I ‑tmi m.; transparentový, transparentný; transparentne prísl.; transparentnosť ‑i ž.
transplantácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transplantačný
transplantovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transponovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transport ‑u mn. I ‑tmi m.; transportný
transportér ‑a L ‑i mn. ‑y m.; transportérový
transportovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transpozícia ‑ie ž.; transpozičný
transsexualizmus ‑mu m.; transsexuál ‑a m.
transvestizmus ‑mu m.; transvestita ‑u m.; transvestitka ‑y ‑tiek ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koeduk cia,
neznalosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odnechcieã æ ã,
réžia,
ponárať,
nejaky,
doňa,
blč,
prýšti,
ruvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prvã ã ã ã ã ã ã ã,
korteã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
progresívny,
ajn k
Synonymický slovník slovenčiny:
ratifikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
piã aã,
veã ã ã erom,
kladnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmeravieã ã ã,
popritom,
naniesã ã ã,
uvelebiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
poputnaå,
exportovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spozorovaã ã ã ã ã,
prãƒâ ca,
prieber,
neprijemny,
frapantn
Pravidlá slovenského pravopisu:
trã,
povodeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zoãƒâ iãƒâ,
zahrievaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zazelenieãƒâ,
podlomiã æ ã,
relã ã ã cia,
vã kol,
vozã æ ã k,
mnúť,
plynulo plynule,
prevrt va,
ãƒæ ã â tiap,
blikotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
povalcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
jachtaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
t ã ë,
ã ã ã ole,
ãƒâ ip,
bóra,
vďační,
tambor,
ã â ã â ã â p,
suspendovaå,
tak je,
exagerã cia,
ag va,
opakovateľnosť,
tmavá komora,
parazitol
Nárečový slovník:
ščutka,
inaš,
kvetka,
plãƒæ ã â,
furanga,
obsmirdac še,
pajsle,
hardušic,
degeã ã,
nechat,
cickoå,
bakaã,
ä uå pajs,
kavej,
vôňa
Lekársky slovník:
musculatura,
coxalgia,
adnex�,
adnexá,
nefritída,
da,
hiatus,
kardioprotekt� vny,
čau,
rekurencia,
bacilliformis,
chondroza,
spinã ã ã ã ã lny,
microsomia,
paramastitis
Technický slovník:
naãƒâ,
platforma,
prote,
win32 pre 64 bitovã windows,
utility,
allowed,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obsolete,
zrkadlen,
ea,
t t,
java script,
onã æ ã,
ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
e