Pravopis slova "topã ã ã ã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 15 výsledkov (1 strana)
-
štopeľ ‑pľa mn. ‑i m. živ.; štoplík ‑a mn. ‑ci m. živ.
tip-top neskl. príd. i prísl.
topánka ‑y ‑nok ž.; topánkový; topánočka ‑y ‑čiek ž.
topánkovník ‑a m.
topárka ‑y ‑rok ž. (nástroj)
topás ‑u m.; topásový
Topľa ‑e ž.; topliansky
zaštopľovať, zaštupľovať ‑uje ‑ujú dok.
Čierne nad Topľou ‑eho s.; Čierňan i Toplianskočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Čierňanka i Toplianskočierňanka ‑y ‑niek ž.; čierňanský i toplianskočierňanský
Hanušovce nad Topľou ‑viec ž. pomn.; Hanušovčan i Toplianskohanušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Hanušovčanka i Toplianskohanušovčanka ‑y ‑niek ž.; hanušovský i toplianskohanušovský
Hermanovce nad Topľou ‑viec ž. pomn.; Hermanovčan i Toplianskohermanovčan ‑a mn. ‑ia m.; Hermanovčanka i Toplianskohermanovčanka ‑y ‑niek ž.; hermanovský i toplianskohermanovský
Jastrabie nad Topľou ‑ia L ‑í s.; Jastrabčan i Toplianskojastrabčan ‑a mn. ‑ia m.; Jastrabčanka i Toplianskojastrabčanka ‑y ‑niek ž.; jastrabský i toplianskojastrabský
Vranov nad Topľou ‑a m.; Vranovčan i Toplianskovranovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vranovčanka i Toplianskovranovčanka ‑y ‑niek ž.; vranovský i toplianskovranovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
extraliga,
viazaã,
zakryã æ ã ã æ ã,
zabiehaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã ernieã,
inã æ ã ã ã truovaã æ ã ã ã,
rozpustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
čvirikať,
nádejnosť,
maličkosť,
servã æ ã ã ã tka,
zmeãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
rojko,
sikať,
utilitã ã ã ã ã ã rny
Synonymický slovník slovenčiny:
rodokmeã ã ã ã ã,
lipieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s sa,
ã ã ahaã ã sa,
rozbi,
och,
zakresliã æ ã ã ã,
čaša,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
obaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nemota,
spľasnúť,
polovic,
chladnokrvny,
žnú
Pravidlá slovenského pravopisu:
topã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neã æ ã ã ã istosã æ ã ã ã,
skriã â,
egocentrizmus,
nahnúť,
skúšať,
baranča,
pã ã ã vodnã ã ã,
stavã ã ã ã ã ã,
pazucha,
vyhrievaã â,
ov ja,
reprodukcia,
prednãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lesnã k
Krížovkársky slovník:
vãƒâ ãƒâ ãƒâ penec,
či čí,
molotovov koktail,
å ikhara,
kandahã r,
vč,
rybã rska sieã,
íčko,
alokácia,
pro domo,
krivkaãƒâ,
adenokarcin m,
iny,
ã ho,
sã oã
Nárečový slovník:
uokeš,
kiks,
varå tat,
rovaã ã,
gurtňa,
réb,
po ej i,
kamav tutar te phuã el,
kalika,
hrobľa,
tarkac,
kã â ã â ã â ã â ã â lani ka,
britviã,
huka sa,
ã â nek
Lekársky slovník:
thermocauter,
membraniformis,
uvuloptosis,
k61,
solit,
gestã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
iritat,
xenophobia,
terä,
cuprismus,
polyarteriitis,
obi,
erythrodermia,
metror gia,
hypermenorrhoe
Technický slovník:
v ã ã,
tr,
nč,
ã ã m,
administrátor,
dosť,
scrooll lock,
adiå,
sensitiv,
já,
e eň,
lest,
le,
zoom,
ʒeň