Pravopis slova "tiãƒâ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 232 výsledkov (2 strán)
-
rozľútiť ‑i ‑ia dok.; rozľútiť sa
rozmlátiť ‑i ‑ia dok.
rozpľaštiť sa, rozpleštiť sa ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
roztrieštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! dok.; roztrieštiť sa
rozvrátiť ‑i ‑ia dok.
rútiť sa ‑i ‑ia nedok.
schvátiť ‑i ‑ia dok.
skamarátiť sa ‑i ‑ia dok.
sklátiť ‑i ‑ia dok.; sklátiť sa
skrátiť ‑i ‑ia dok.; skrátiť sa
skrútiť ‑i ‑ia dok.; skrútiť sa
slúžka ‑y ‑žok ž.; slúžtička ‑y ‑čiek ž.
smútiť ‑i ‑ia nedok.
spamäti prísl.
spätiť, spätiť sa ‑í ‑ia dok.
sploštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; sploštiť sa
spolucítiť ‑i ‑ia nedok.
stužka ‑y ‑žiek ž.; stužkový; stužtička ‑y ‑čiek ž.
svätiť ‑í ‑ia nedok.
sýtič ‑a m.
sýtiť ‑i ‑ia nedok.; sýtiť sa
štítiť sa ‑i ‑ia nedok.
šuška ‑y ‑šiek ž.; šuškový; šuštička ‑y ‑čiek ž.
taška ‑y ‑šiek ž.; taštička ‑y ‑čiek ž.
trieštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! nedok.; trieštiť sa
ucítiť ‑i ‑ia dok.
uchvátiť ‑i ‑ia dok.
ukrátiť ‑i ‑ia dok.
ukrútiť ‑i ‑ia dok.
uľútiť sa ‑i dok. neos.
valaška ‑y ‑šiek ž.; valaškový; valaštička ‑y ‑čiek ž.
vcítiť sa ‑i ‑ia dok.
veštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
vnútiť ‑i ‑ia dok.
vraštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.; vraštiť sa
vrátiť ‑i ‑ia dok.; vrátiť sa
vrútiť sa ‑i ‑ia dok.
vycítiť ‑i ‑ia dok.
vykrútiť ‑i ‑ia dok.; vykrútiť sa
vyleštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
vylúštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! dok.
vymlátiť ‑i ‑ia dok.
vymrštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; vymrštiť sa
vynútiť ‑i ‑ia dok.; vynútiť si
vypleštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
vyrútiť sa ‑i ‑ia dok.
vysvätiť ‑í ‑ia dok.
vytreštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
vyveštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
vyvrátiť ‑i ‑ia dok. (vydáviť)
vyvrátiť ‑i ‑ia dok. (prevrátiť); vyvrátiť sa
zacítiť ‑i ‑ia dok.
zachloštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zachvátiť ‑i ‑ia dok.
zakrútiť ‑i ‑ia dok.; zakrútiť sa
zamútiť ‑i ‑ia dok.
zanôtiť ‑i ‑ia dok.; zanôtiť si
zapleštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zarmútiť ‑i ‑ia dok.; zarmútiť sa
zasmútiť ‑i ‑ia dok.
zasvätiť ‑í ‑ia dok.
zasýtiť ‑i ‑ia dok.; zasýtiť sa
zaštítiť ‑i ‑ia dok.
zaštiťovať ‑uje ‑ujú nedok.
zátišie ‑ia ‑í s.
zavrátiť ‑i ‑ia dok.
zbožštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zlátiť ‑i ‑ia nedok.; zlátiť sa
zľudštiť ‑í ‑ia dok.; zľudštiť sa
zmlátiť ‑i ‑ia dok.
zmraštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; zmraštiť sa
zmŕštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i!, zmrštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; zmŕštiť sa, zmrštiť sa
zmútiť ‑i ‑ia dok.; zmútiť sa
znesvätiť ‑í ‑ia dok.
zospoločenštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zosvetštiť ‑í ‑ia dok.; zosvetštiť sa
zrútiť ‑i ‑ia dok.; zrútiť sa
zvedečtiť ‑í ‑ia ‑čť/‑i! dok.
zvraštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; zvraštiť sa
zvrátiť ‑i ‑ia dok.; zvrátiť sa
Dolná Tižina ‑ej ‑y L ‑ej ‑e ž.; Dolnotižinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotižinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnotižinský
Dolné Naštice ‑ých ‑tíc ž. pomn.; Dolnonaštičan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnonaštičanka ‑y ‑niek ž.; dolnonaštický
Horná Tižina ‑ej ‑y L ‑ej ‑e ž.; Hornotižinčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotižinčanka ‑y ‑niek ž.; hornotižinský
Horné Naštice ‑ých ‑tíc ž. pomn.; Hornonaštičan ‑a mn. ‑ia m.; Hornonaštičanka ‑y ‑niek ž.; hornonaštický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
mrzieť,
motto,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prihovã raã sa,
naprãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
mondénny,
sarkazmus,
mojkat,
spätne,
driblovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povzniesť,
ponaučenie,
pohlavnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poddanstvo,
podda
Synonymický slovník slovenčiny:
citovãƒæ ã â,
náhodne,
farbitosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vec,
obojakosť,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ahovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zakopnut,
tu nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pokial,
precã zny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
silikãƒæ ã â t,
vysuã iã,
pãƒâ lã â ivãƒâ,
ukovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tiãƒâ ã â,
vykuå,
žrebčín,
kotlã reã ë,
vãƒâ zenie,
opatriãƒæ ã â,
ä es,
primiesiå,
v í,
zememeraã stvo,
lã tkaã ë,
oblãƒæ ã â maãƒæ ã â,
onanovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tresãƒæ ã â,
stvoriã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
pakt,
pä t,
ofsajd,
tokã åˆ,
balotinovanie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
gelivã cia,
oãƒâ,
dŕň,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ova,
gutã â cia,
roda,
zaã ã ã ã ã ã ã ã,
kaoliang,
sŕň
Nárečový slovník:
ä upä ã mu,
vešťucha,
bidaã æ ã ek,
tureã ina,
košalka,
zbuã ek,
nachodzic e,
ke a,
f a ka,
ã â turic,
paã ka,
chtoška,
mrauã ec,
šík,
hekn dla
Lekársky slovník:
anafylaktoidn,
čáka,
resectabilis,
hemiparaesthesia,
kardiorespiračné,
humorã ã lny,
homozygoton,
hyperalgesia,
galacturia,
hydroappendix,
palpit cia,
suprapatellar,
hora,
geriatros,
testis
Technický slovník:
nf,
reference manual,
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
chid,
refl,
rt,
sci,
prist,
rectangle,
parameter,
customizácia,
empty,
footer,
serial,
motherboard