Pravopis slova "t ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 590 výsledkov (5 strán)
-
táradlo ‑a ‑diel s.; táradielko ‑a ‑lok s.
táraj ‑a m.; tárajka ‑y ‑jok ž.; tárajský; tárajsky prísl.; tárajstvo ‑a s.
táranina ‑y ‑nín ž.
tárať ‑a ‑ajú nedok.; tárať sa
táravať ‑a ‑ajú nedok.
táravý; táravo prísl.; táravosť ‑i ž.
tátoš ‑a mn. N a A ‑e m.; tátošík ‑a mn. N a A ‑y m.
Téby Téb ž. pomn.; Tébčan i Téban ‑a mn. ‑ia m.; Tébčanka i Tébanka ‑y ‑niek ž.; tébsky
téglik ‑a m.; téglikový
telefonát ‑u m.
téma ‑y tém ž.; tematický; tematicky prísl.; tematickosť ‑i ž.
ten, tá, to m. a s. G toho D tomu A m. živ. toho, m. neživ. ten, s. to L tom I tým, ž. G, D a L tej A tú I tou mn. m. živ. tí, m. neživ., ž. a s. tie G tých D tým A m. živ. tých, m. neživ., ž. a s. tie L tých I tými
ten istý, tá istá, to isté zám.
ten-ktorý, tá-ktorá, to-ktoré zám.
tento, táto, toto G m. a s. tohto, ž. tejto, mn. m. živ. títo, m. neživ., ž. a s. tieto zám.
tenže, táže, tože G m. a s. tohože, ž. tejže zám.
tér ‑u L ‑i m.; térový
téza ‑y téz ž.
tézovitý; tézovito, tézovite prísl.; tézovitosť ‑i ž.
tíchnuť ‑e ‑u ‑chol nedok.
tík, pôv. pís. teak ‑u m.; tíkový
tím, pôv. pís. team ‑u m.; tímový
tínedžer, teenager [tínejdžer, tínedžer] ‑a m.
tisíckrát, tisíc ráz neskl. čísl.
tískať ‑a ‑ajú nedok.; tískať sa
tíš ‑e ž.
tíšava ‑y ‑šav ž.
tíšina ‑y ‑šin ž.; tíšinka ‑y ‑niek ž.
tíšiť ‑i ‑ia nedok.
tíško prísl.
t. j. skr.
tľapkať ‑á ‑ajú nedok.
tľapkavý
tľapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
tĺcť tlčie tlčú tĺkol nedok.; tĺcť sa
tĺk ‑a m.; tĺčik ‑a m.
tľoskať ‑á ‑ajú nedok.
tľosknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
tóga ‑y tóg ž.
toľkokrát, toľko ráz neskl. zám. číslov.
tón ‑u m.; tónový; tónovo prísl.
tónina ‑y ‑nin ž.; tóninový
tónovať ‑uje ‑ujú nedok.
tórium ‑ria D a L ‑iu s.; tóriový
tôňa ‑e ‑í ž.; tônička ‑y ‑čiek ž.
tôňava ‑y ‑ňav ž.
tônistý
tôniť ‑i ‑ia nedok.
traktát ‑u m.; traktátový
tretíkrát, tretí raz neskl. čísl. rad.
tridsaťkrát, tridsať ráz neskl. čísl.
trikrát, tri razy neskl. čísl.
triumvirát ‑u m.
tŕň ‑a m.; tŕňový; tŕnik ‑a m.
tŕnie ‑ia L ‑í s.
Tŕnie ‑ia L ‑í s.; Tŕňan ‑a mn. ‑ia m.; Tŕňanka ‑y ‑niek ž.; tŕňanský
tŕnitý; tŕnistý
tŕpka ‑y ‑pok ž.; tŕpkový
tŕpnuť ‑e ‑u ‑pol ‑uc ‑uci nedok.
tŕstie ‑ia L ‑í s.
tŕžiť ‑i ‑ia nedok.
túlať sa ‑a ‑ajú nedok.
túlavať sa ‑a ‑ajú nedok.
túlavý; túlavo prísl.; túlavosť ‑i ž.
túliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; túliť sa
túra ‑y túr ž.
Turá ‑ej ž.; Turan ‑a mn. ‑ia m.; Turianka ‑y ‑nok ž.; turiansky
turboagregát ‑u m.; turboagregátový
túrovať ‑uje ‑ujú nedok.
tútor ‑a m.; tútorka ‑y ‑riek ž.; tútorský; tútorsky prísl.; tútorstvo ‑a s.
túz ‑a m.
túžava ‑y ‑žav ž.
túžba ‑y ‑žob ž.
túžievať ‑a ‑ajú nedok.
túžobný; túžobne prísl.
týčiť sa ‑i ‑ia nedok.
týfus ‑u m.; týfusový
týkať sa ‑a ‑ajú nedok.
týmus ‑u m.; týmusový
týrať ‑a ‑ajú nedok.; týrať sa
týždeň ‑dňa m.; týždňový, týždenný; týždenne prísl.
týždenník ‑a mn. ‑y m. neživ.
týždenník ‑a mn. ‑ci m. živ.; týždenníčka ‑y ‑čok ž.; týždennícky; týždenníctvo ‑a s.
učtáreň ‑rne ‑í ž.; učtárenský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
topi,
grotesknã æ ã,
ve� tba,
keby,
nepriechodnosť,
vrecú,
klik,
objasniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
myostimulã tor,
dosahovaã ã ã,
hegaãƒæ ã â,
osievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vãƒæ ã â zãƒæ ã â,
udskos,
kunã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aft
Synonymický slovník slovenčiny:
presvedã ã ã ã ã ã enie,
zaã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
dã æ ã ler,
telemeter,
brinkaã æ ã ã æ ã,
chrchľoš,
rýchlo,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ampus,
ã ã tetka,
porábať,
nakovať,
hlodaãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã al,
l ã â,
zodpovedať
Pravidlá slovenského pravopisu:
tolerantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uplatã ë ovaã,
t ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
natrieã ã,
kopnúť,
pedantnosť,
stiesnenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upratovač,
čachrár,
vybavenosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã iatrov,
po ib va,
fuã ã ã ã ã ka,
dusiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
anã zovka,
monštrancia,
ã â aã ë a,
traktovaãƒâ,
ãƒâ ãƒâ pãƒâ p ãƒâ,
virológia,
havãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
maã â ã â,
centrifugã ã ã lny,
rotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã trukturalizmus,
byã ã,
televã æ ã zia,
kanúť,
starã ã nã zov
Nárečový slovník:
ã edã ã i sebe,
omã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
noha,
bu ã ã a,
genū,
p tã k,
čík,
ã ã umny,
gáža,
bremjaã ã ko,
ibernã merka,
paskudni,
zakapä ac å e,
zš,
síň
Lekársky slovník:
salvia,
cholangitída,
p23,
n30,
monogerminalis,
minima,
polylobularis,
ã sao,
permissus,
nutrimentum,
rapid,
toma del maccagno,
sč,
che,
rã ã
Technický slovník:
val,
å kä,
standalone,
fav,
plug and play,
čuď,
mark,
read only,
rt,
hã,
z,
sprã va vs administrã cia,
command prompt,
write,
úm