Pravopis slova "tå" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 959 výsledkov (8 strán)
-
štítok ‑tka/‑tku m.; štítkový
štóla ‑y štól ž.
štôlňa ‑e ‑í ž.
štôs, štós ‑u m.; štôsik, štósik ‑a m.
štúdia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
štúdio ‑ia D a L ‑iu mn. ‑iá ‑ií D ‑iám L ‑iách s.; štúdiový
štúdium ‑dia D a L ‑iu mn. ‑iá ‑ií D ‑iám L ‑iách s.; študijný
štúrať ‑a ‑ajú nedok.
štúriť ‑i ‑ia dok.
štúrovčina ‑y ž.
štúrovec ‑vca m. (člen družiny)
štúrovský; štúrovsky prísl.
štvrtýkrát, štvrtý raz neskl. čísl. rad.
štýl ‑u m.; štýlový; štýlovo prísl.; štýlovosť ‑i ž.
štýlotvorný; štýlotvorne prísl.; štýlotvornosť ‑i ž.
štyridsaťkrát, štyridsať ráz neskl. čísl.
štyrikrát, štyri razy neskl. čísl.
Téby Téb ž. pomn.; Tébčan i Téban ‑a mn. ‑ia m.; Tébčanka i Tébanka ‑y ‑niek ž.; tébsky
téglik ‑a m.; téglikový
telefonát ‑u m.
téma ‑y tém ž.; tematický; tematicky prísl.; tematickosť ‑i ž.
ten, tá, to m. a s. G toho D tomu A m. živ. toho, m. neživ. ten, s. to L tom I tým, ž. G, D a L tej A tú I tou mn. m. živ. tí, m. neživ., ž. a s. tie G tých D tým A m. živ. tých, m. neživ., ž. a s. tie L tých I tými
ten istý, tá istá, to isté zám.
ten-ktorý, tá-ktorá, to-ktoré zám.
tento, táto, toto G m. a s. tohto, ž. tejto, mn. m. živ. títo, m. neživ., ž. a s. tieto zám.
tenže, táže, tože G m. a s. tohože, ž. tejže zám.
tér ‑u L ‑i m.; térový
téza ‑y téz ž.
tézovitý; tézovito, tézovite prísl.; tézovitosť ‑i ž.
tíchnuť ‑e ‑u ‑chol nedok.
tík, pôv. pís. teak ‑u m.; tíkový
tím, pôv. pís. team ‑u m.; tímový
tínedžer, teenager [tínejdžer, tínedžer] ‑a m.
tisíckrát, tisíc ráz neskl. čísl.
tískať ‑a ‑ajú nedok.; tískať sa
tíš ‑e ž.
tíšava ‑y ‑šav ž.
tíšina ‑y ‑šin ž.; tíšinka ‑y ‑niek ž.
tíšiť ‑i ‑ia nedok.
tíško prísl.
t. j. skr.
tľapkať ‑á ‑ajú nedok.
tľapkavý
tľapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
tĺcť tlčie tlčú tĺkol nedok.; tĺcť sa
tĺk ‑a m.; tĺčik ‑a m.
tľoskať ‑á ‑ajú nedok.
tľosknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
tóga ‑y tóg ž.
toľkokrát, toľko ráz neskl. zám. číslov.
tón ‑u m.; tónový; tónovo prísl.
tónina ‑y ‑nin ž.; tóninový
tónovať ‑uje ‑ujú nedok.
tórium ‑ria D a L ‑iu s.; tóriový
tôňa ‑e ‑í ž.; tônička ‑y ‑čiek ž.
tôňava ‑y ‑ňav ž.
tônistý
tôniť ‑i ‑ia nedok.
traktát ‑u m.; traktátový
tretíkrát, tretí raz neskl. čísl. rad.
tridsaťkrát, tridsať ráz neskl. čísl.
trikrát, tri razy neskl. čísl.
triumvirát ‑u m.
tŕň ‑a m.; tŕňový; tŕnik ‑a m.
tŕnie ‑ia L ‑í s.
Tŕnie ‑ia L ‑í s.; Tŕňan ‑a mn. ‑ia m.; Tŕňanka ‑y ‑niek ž.; tŕňanský
tŕnitý; tŕnistý
tŕpka ‑y ‑pok ž.; tŕpkový
tŕpnuť ‑e ‑u ‑pol ‑uc ‑uci nedok.
tŕstie ‑ia L ‑í s.
tŕžiť ‑i ‑ia nedok.
túlať sa ‑a ‑ajú nedok.
túlavať sa ‑a ‑ajú nedok.
túlavý; túlavo prísl.; túlavosť ‑i ž.
túliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; túliť sa
túra ‑y túr ž.
Turá ‑ej ž.; Turan ‑a mn. ‑ia m.; Turianka ‑y ‑nok ž.; turiansky
turboagregát ‑u m.; turboagregátový
túrovať ‑uje ‑ujú nedok.
tútor ‑a m.; tútorka ‑y ‑riek ž.; tútorský; tútorsky prísl.; tútorstvo ‑a s.
túz ‑a m.
túžava ‑y ‑žav ž.
túžba ‑y ‑žob ž.
túžievať ‑a ‑ajú nedok.
túžobný; túžobne prísl.
týčiť sa ‑i ‑ia nedok.
týfus ‑u m.; týfusový
týkať sa ‑a ‑ajú nedok.
týmus ‑u m.; týmusový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
u a,
nevyspytate n�,
nevyspytateľný,
vykresliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fuka,
fajã ivo,
premeraãƒâ ãƒâ,
sranda,
vycucaãƒæ ã â,
súženie,
prã ã ã ã ã cny,
voľačí,
pisoã r,
podísť,
riešiť
Synonymický slovník slovenčiny:
konã pirã tor,
šibký,
veselohra,
spã æ ã aã æ ã,
pakovaãƒâ,
presladi,
pohŕda,
vyhraniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žer,
tajnã å,
pritiahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
myseť,
posudzovaã æ ã,
voh ady,
preky
Pravidlá slovenského pravopisu:
tå,
hlasovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvecniå,
grã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã f,
alã æ ã k,
lieh,
vsadiãƒâ ã â,
pomal,
hypermangã æ ã n,
terminologicky,
slabozrakosã,
ľu,
prebádať,
reflexnã æ ã,
rekordãƒæ ã â r
Krížovkársky slovník:
animovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
etnogen za,
l,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
tropický strom,
mão,
verš,
cã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ erpa,
cirkulácia,
delegovaã ã,
ŕož,
rozmanitosã,
farnoså,
kandelãƒæ ã â ber
Nárečový slovník:
haba ura,
masár,
vcul,
dzevä e,
burgof,
zaãƒ,
slí e,
štrimfle,
chamrať,
hombikalka,
diňanka,
ňichto,
inak e,
horec,
ä uc
Lekársky slovník:
dyskin za,
refraktã â rny,
catheter,
r06,
vertebrog nny,
subluxácia,
esophagogastroanastomosis,
pelviotomia,
fibrillatio,
pleurit da,
salivans,
contagiosus,
kontraktilita,
secretoinhibitor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr
Technický slovník:
win32 pre 64 bitov������ windows,
user friendly,
preã,
hpfs,
jav,
issue,
å ä ã t,
bak�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
grayscale,
home,
ľan,
exchange,
p p,
rambus,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o